訴訟当事者、訴訟人
/ˈlɪt.ɪ.ɡənt/
ˈLɪT.ɪ.ɡənt
最初の音節「LI」を強く発音しましょう。真ん中の「ti」は短く、最後の「gant」は「ガント」と明確に発音するのではなく、最後の「t」は軽く息を止めるように発音するのが自然です。
She became a litigant.
彼女は訴訟当事者になりました。
He was an active litigant.
彼は活発な訴訟人でした。
The court heard the litigant.
裁判所は訴訟当事者の話を聞いた。
The opposing litigant appealed.
相手方の訴訟当事者が控訴した。
We consulted with the litigant.
我々は訴訟当事者と相談した。
She's a new litigant.
彼女は新しい訴訟当事者だ。
They are a party litigant.
彼らは訴訟当事者です。
A litigant must appear.
訴訟当事者は出廷しなければなりません。
Each litigant presented facts.
各訴訟当事者は事実を提示した。
The litigant sought damages.
訴訟当事者は損害賠償を求めた。
この単語にはよくある間違いの情報がありません
ラテン語の「litigium」(訴訟、争い)と「agere」(行動する)に由来し、もともと「訴訟で行動する人」という意味が形成されました。現代英語でもその意味合いが強く残っています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード