/kiːp ɪn tʌtʃ/
KEEP in TOUCH
keepを強く発音します
"To maintain communication with someone."
ニュアンス・使い方
このフレーズは主に友人や知人との関係を続けたいときに使います。別れた後でもお互いに連絡を取り合うことを望む気持ちを表しています。カジュアルな場面で使われることが多いですが、ビジネスシーンでも適切な場合があります。ネイティブスピーカーは、友情や関係性を大切にする気持ちを伝えるためによく使います。
Let's keep in touch after graduation.
卒業後も連絡を取り合おう。
I hope we can keep in touch despite the distance.
距離があっても連絡を取り続けられたらいいな。
I will keep in touch with you regarding the project updates.
プロジェクトの進捗については連絡を取り続けます。
Please keep in touch as we move forward with this partnership.
このパートナーシップを進めるにあたって、連絡を取り続けてください。
It's important to keep in touch with old friends.
古い友人とは連絡を取り続けることが大切です。
Make sure to keep in touch during your travels.
旅行中は必ず連絡を取り続けてね。
We should keep in touch for future opportunities.
将来の機会のために連絡を取り続けるべきだね。
I would love to keep in touch with you.
あなたと連絡を取り続けたいです。
ほぼ同義ですが、stayの方がより頻繁に連絡を取ることを強調することがあります。
よりカジュアルな表現で、特にSNSなどでのつながりを強調することが多いです。
onではなくinを使います。
in touchが正しいフレーズです。
A:
It's been great catching up!
会えて楽しかった!
B:
Absolutely! Let's keep in touch!
本当に!連絡を取り続けよう!
A:
Thank you for the meeting today.
今日は会議をありがとうございました。
B:
You're welcome! Let's keep in touch about the project.
どういたしまして!プロジェクトについて連絡を取り続けましょう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード