stay in touch
発音
/steɪ ɪn tʌtʃ/
stay IN touch
💡 touchを強く発音する
使用情報
構成単語
意味
連絡を続ける、関係を維持する
"To keep in regular communication with someone, especially after being apart for a period of time."
💡 ニュアンス・使い方
離れていても定期的に連絡を取り合い、関係を保ち続けることを表します。ビジネスでも個人的な関係でも使えますが、ビジネスでは少し堅めの印象になります。「大切な人と連絡を取り合う」というポジティブなニュアンスが強い表現です。
例文
I'll be traveling for a few weeks, but let's stay in touch while I'm away.
しばらく旅行に行きますが、私が不在の間も連絡を取り合いましょう。
It's been a while since we last spoke. Let's make sure to stay in touch more regularly.
久しぶりに話しましたね。これからはもっと定期的に連絡を取り合いましょう。
Please stay in touch with the team while you're working remotely this month.
今月のリモートワーク中は、チームメンバーとの連絡を密にしてください。
I hope we can stay in touch and meet up again in the future.
これからも連絡を取り合い、いつかまた会えればと思います。
類似表現との違い
ほぼ同じ意味ですが、「keep in touch」の方がより日常的で自然な表現です。
「stay in touch」と比べてやや受け身の表現で、連絡を続けるよりは単に連絡を取り合うことを表します。
「stay in touch」は個人的な関係性を維持する一方、「maintain contact」はより形式的な連絡を続けることを示唆します。
よくある間違い
keep touchではなく、stay in touchが正しい表現です。
in を入れる必要があります。
学習のコツ
- 💡in touchの部分を強調して発音する
- 💡メールの締めに使うと丁寧な印象になる
- 💡「大切な人と連絡を取り合う」というポジティブなニュアンスがある
対話例
長期出張から帰ってきた友人との会話
A:
Welcome back! I'm so glad we could stay in touch while you were away.
おかえりなさい!出張中も連絡を取り合えてよかったです。
B:
Me too! It really helped me feel connected, even though I was so far away.
私もそう思います!遠くにいても、連絡を取り合えて繋がっている気がしました。
プロジェクトメンバーとの会話
A:
I'll be working remotely for the next few weeks. Please stay in touch with me about the project updates.
これから数週間リモートで作業することになりました。プロジェクトの進捗は私にも連絡を取ってください。
B:
Absolutely. We'll make sure to keep you in the loop and stay in touch regularly.
わかりました。プロジェクトの情報は定期的にお伝えしますので、ご連絡を取り合いましょう。
Memorizeアプリで効率的に学習
stay in touch を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。