類語・言い換え

invites」の類語・言い換え表現

招待する、呼びかける動詞

invitesより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 16フォーマル: 5中立: 8カジュアル: 3

フォーマルな表現(5語)

#3

request

(要求する)
フォーマル

ニュアンス: 何かをお願いする際に使う言葉で、特にフォーマルな場面で使用されます。友人に頼む場合よりも、上司に何かをお願いする時に適しています。

一般的ビジネスメール公式な会話

I request your presence at the meeting.

会議への出席をお願い申し上げます。

She requested additional information from the client.

彼女は顧客から追加情報を求めました。

よく使う組み合わせ: request a meeting, request feedback
invites」と「request」の違いを詳しく見る
#4

propose

(提案する)
フォーマル

ニュアンス: 何かを提案する際に使われ、特に新しいアイデアや計画を話し合う時に使います。カジュアルな会話でも使えるが、フォーマルな場面にも適しています。

一般的ビジネス会議学術論文

He proposed a new strategy for the project.

彼はそのプロジェクトのための新しい戦略を提案しました。

I would like to propose a toast.

乾杯を提案したいと思います。

よく使う組み合わせ: propose a plan, propose a solution
invites」と「propose」の違いを詳しく見る
#1

summon

(呼び寄せる、召喚する)
非常にフォーマル

ニュアンス: 公式な場面で特定の人を呼び寄せる場合に使います。特に緊急性がある場合や法的な文脈で使われることが多いです。

やや少ない法的文書公式な通知

The court summoned him to testify.

裁判所は彼を証言するよう召喚しました。

She was summoned to the principal's office.

彼女は校長室に呼び寄せられました。

よく使う組み合わせ: summon witnesses, summon a meeting
invites」と「summon」の違いを詳しく見る
#2

entreat

(懇願する)
非常にフォーマル

ニュアンス: 非常に強いお願いや願いを表す表現で、特に感情が込められた時に使います。緊急性や重要性がある場合のお願いに適しています。

まれ文学作品正式なスピーチ

She entreated him to stay.

彼女は彼に留まってほしいと懇願しました。

He entreated the committee for a reconsideration of the decision.

彼は委員会に決定の再考を懇願しました。

よく使う組み合わせ: entreat for mercy, entreat for help
invites」と「entreat」の違いを詳しく見る
#5

call upon

(呼びかける、求める)
フォーマル

ニュアンス: 特定の人に行動を求める際に使う表現です。特にフォーマルな状況でよく見られます。

やや少ない公式の演説ビジネス文書

I call upon the community to support this initiative.

このイニシアティブを支援するよう地域社会に呼びかけます。

The president called upon citizens to participate in the election.

大統領は市民に選挙に参加するよう呼びかけました。

よく使う組み合わせ: call upon someone, call upon support
invites」と「call upon」の違いを詳しく見る

中立的な表現(8語)

#6

ask

(尋ねる、頼む)
中立

ニュアンス: 一般的なお願いや質問をする際に使います。カジュアルで日常的な場面で非常に多用される言葉で、あまりフォーマルな印象はありません。

非常に一般的日常会話カジュアルなメール

Can I ask you a favor?

お願いをしてもいいですか?

She asked him to help with the project.

彼女は彼にプロジェクトを手伝ってほしいと頼みました。

よく使う組み合わせ: ask for help, ask a question
invites」と「ask」の違いを詳しく見る
#7

invite

(招待する)
中立

ニュアンス: 非常に一般的で、特に社交的な場面で使われます。友人や知人をイベントに招待する際に使われ、カジュアルからフォーマルまで幅広く対応しています。

非常に一般的パーティー結婚式

I would like to invite you to my birthday party.

私の誕生日パーティーに招待したいです。

They invited us to their wedding.

彼らは私たちを結婚式に招待しました。

よく使う組み合わせ: invite friends, invite guests
invites」と「invite」の違いを詳しく見る
#8

bid

(入札する、要求する)
中立

ニュアンス: 特定の目的や条件に対して、公式に呼びかける際に使います。特にビジネスやオークションの文脈で使用されることが多いです。

やや少ないビジネスオークション

He bid for the contract during the auction.

彼はオークションで契約の入札をしました。

The company bid high to secure the deal.

その会社は契約を確保するために高い金額を提示しました。

よく使う組み合わせ: bid on a project, bid for a contract
invites」と「bid」の違いを詳しく見る
#9

encourage

(励ます、促す)
中立

ニュアンス: 他者に行動を促す場合に使われます。単に招待するだけでなく、参加を促すニュアンスがあります。

一般的教育ビジネス

I encourage you to join the club.

そのクラブに参加することをお勧めします。

Teachers encourage students to ask questions.

教師は生徒に質問をするよう促します。

よく使う組み合わせ: encourage participation, encourage engagement
invites」と「encourage」の違いを詳しく見る
#10

entice

(誘惑する、引き寄せる)
中立

ニュアンス: 何か魅力的なものを提示して人を引き寄せる際に使います。特にマーケティングや広告の文脈でよく見られます。

一般的広告マーケティング

The company entices customers with discounts.

その会社は割引で顧客を引き寄せます。

They used a catchy slogan to entice the audience.

彼らは観客を引き寄せるためにキャッチーなスローガンを使用しました。

よく使う組み合わせ: entice customers, entice with offers
invites」と「entice」の違いを詳しく見る
#11

prompt

(促す、刺激する)
中立

ニュアンス: 他者に行動を促す場合に使われ、特に何かをするように背中を押すような意味合いがあります。カジュアルからフォーマルまで使用可能です。

一般的ビジネス教育

The manager prompted the team to submit their reports.

マネージャーはチームにレポートを提出するよう促しました。

She prompted him to share his ideas.

彼女は彼にアイデアを共有するよう促しました。

よく使う組み合わせ: prompt action, prompt a response
invites」と「prompt」の違いを詳しく見る
#12

urge

(強く促す)
中立

ニュアンス: 何かをするように強く促す表現で、特に緊急性や重要性がある場合に使用されます。友人や家族に対しても使われることがあります。

一般的日常会話ビジネスミーティング

I urge you to consider this opportunity.

この機会を検討するよう強くお勧めします。

The doctor urged him to quit smoking.

医者は彼に禁煙するよう強く促しました。

よく使う組み合わせ: urge someone to act, urge for change
invites」と「urge」の違いを詳しく見る
#13

bring in

(招く、導入する)
中立

ニュアンス: 新しいアイデアや人をチームやプロジェクトに導入する際に使用されます。特にビジネスの文脈でよく見られます。

一般的ビジネスプロジェクト

We need to bring in more experts for this project.

このプロジェクトにはもっと専門家を招く必要があります。

The company plans to bring in new technology.

その会社は新しい技術を導入する予定です。

よく使う組み合わせ: bring in consultants, bring in new ideas
invites」と「bring in」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(3語)

#14

call

(呼ぶ、呼びかける)
カジュアル

ニュアンス: 人を呼ぶ場合に使われ、特に電話や声を使って呼びかける時に適しています。カジュアルな場面でよく使われます。

非常に一般的日常会話電話

I will call you later.

後で電話します。

She called him to join the game.

彼女は彼にゲームに参加するよう呼びかけました。

よく使う組み合わせ: call someone, call for help
invites」と「call」の違いを詳しく見る
#16

invite over

(招待する(家などに))
非常にカジュアル

ニュアンス: 友人や知人を自宅や特定の場所に招待する時に使います。カジュアルな会話でよく使用されます。

一般的友人との集まりカジュアルなパーティー

I invited him over for dinner.

彼を夕食に招待しました。

Let's invite some friends over this weekend.

今週末に友達を招待しましょう。

よく使う組み合わせ: invite someone over, invite friends over
invites」と「invite over」の違いを詳しく見る
#15

ask for

(お願いする、求める)
カジュアル

ニュアンス: 特定の物や行動を求める際に使い、カジュアルな会話で非常によく使われます。

非常に一般的日常会話カジュアルなメール

I asked for help with my homework.

宿題の手伝いをお願いしました。

She asked for a raise.

彼女は昇給を求めました。

よく使う組み合わせ: ask for advice, ask for information
invites」と「ask for」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード