intervene politically

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/ˌɪntərˈviːn pəˈlɪtɪkli/

in-ter-VENE po-LI-ti-cal-ly

💡 「intervene」は最後の「vene」の部分、「politically」は「li」の部分を強く発音します。全体的に硬く専門的な響きの表現です。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
政治・外交国際関係ジャーナリズム学術・研究法律ビジネス

構成単語

意味

政治的に介入する、政治的影響力を行使する、政治的干渉を行う。

"To take action or become involved in a situation or conflict with political implications, often to influence its outcome, direction, or the decisions of a government or organization."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、ある個人、組織、または国家が、特定の政治的状況、政策、選挙、あるいは国内の出来事などに対して、その結果や方向性を変える目的で関与する行為を指します。非常にフォーマルで専門的な表現であり、ニュース記事、政治学の議論、外交文書、学術論文などで頻繁に用いられ、日常会話で使われることはほとんどありません。多くの場合、その介入が適切か不適切か、肯定的か否定的かは文脈に依存しますが、他者の主権や内政に対する干渉といった、やや否定的なニュアンスを含むこともあります。一方で、紛争解決や人道支援のために必要な介入を指す場合もあります。

例文

The UN Security Council debated whether to intervene politically in the escalating crisis.

フォーマル

国連安全保障理事会は、エスカレートする危機に政治的に介入すべきかを議論しました。

Some fear that foreign powers might intervene politically to sway the upcoming election.

フォーマル

一部の人々は、外国勢力が来るべき選挙に影響を与えるために政治的に介入するかもしれないと懸念しています。

The organization refused to intervene politically, emphasizing its neutral humanitarian mission.

フォーマル

その組織は、中立的な人道支援の使命を強調し、政治的介入を拒否しました。

Historically, major powers have often chosen to intervene politically in the affairs of smaller nations.

フォーマル

歴史的に、大国はしばしば小国の内政に政治的に介入することを選択してきました。

The think tank urged the government not to intervene politically in the market to avoid unintended consequences.

フォーマル

そのシンクタンクは、意図しない結果を避けるため、政府が市場に政治的に介入しないよう促しました。

Critics argued that the corporation's lobbying efforts amounted to an attempt to intervene politically.

フォーマル

批評家たちは、その企業のロビー活動は政治的に介入しようとする試みに等しいと主張しました。

Our CEO warned against any actions that could be perceived as trying to intervene politically in foreign markets.

ビジネス

当社のCEOは、海外市場で政治的に介入しようと見なされかねないいかなる行動も慎むよう警告しました。

The company's ethical guidelines strictly prohibit employees from attempting to intervene politically in local government decisions.

ビジネス

その会社の倫理規定は、従業員が地方政府の決定に政治的に介入しようとすることを厳しく禁じています。

類似表現との違い

「intervene politically」が特定の状況を変えるための関与を指すのに対し、「interfere in politics」はより広い意味で「政治に干渉する」ことを指し、しばしば不要な、または邪魔な干渉というネガティブなニュアンスを伴います。

meddle in politicsカジュアル

非常に強いネガティブなニュアンス。「余計な口出しをする」「おせっかいな干渉をする」といった意味合いが強く、通常は批判的な文脈で使われます。不当な介入を強く非難する際に用いられます。

「政治的な行動を取る」というより一般的な表現で、介入という特定の行動だけでなく、デモ、ロビー活動、投票なども含みます。介入というよりは、能動的な行動そのものを指します。

「政治的影響力を行使する」という意味で、「intervene politically」と似ていますが、こちらは影響力の行使に焦点を当てており、必ずしも直接的な介入行動を意味しません。介入はその手段の一つとなり得ます。

よくある間違い

intervene in a political way
intervene politically

「politically」という副詞を用いるのが自然で簡潔な表現です。「in a political way」も文法的に間違いではありませんが、より専門的でフォーマルな文脈では「politically」が好まれます。

学習のコツ

  • 💡このフレーズは、ニュース報道、学術論文、外交文書など、非常にフォーマルで専門的な文脈でのみ使用されます。
  • 💡「介入」という行為が、中立的、肯定的、あるいは否定的などのニュアンスを持つかは、文脈全体から判断することが重要です。
  • 💡動詞「intervene」と副詞「politically」を組み合わせて使われることが多く、間に他の語を挟むことは稀です。

Memorizeアプリで効率的に学習

intervene politically を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習