infuse with

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/ɪnˈfjuːz wɪð/

inFUZE with

💡 「infuse」の「フューズ」の部分を強く発音し、「with」は軽く添えるように発音します。全体的に流れるように繋げて発音しましょう。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネス芸術・文化教育料理・レストランIT・技術文学・表現デザイン

構成単語

意味

(液体や性質などを)〜に吹き込む、染み込ませる、浸透させる

"To fill or pervade something with a quality, feeling, or substance; to introduce a new element into something to change or improve it."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、ある物や場所に、特定の性質、感情、風味、あるいはエネルギーなどを「ゆっくりと、しかし確実に」染み込ませたり、吹き込んだりする意味合いで使われます。単に「加える」のではなく、対象の内部に深く浸透させ、その本質や雰囲気を変えるようなニュアンスを含みます。物理的な意味(お茶を淹れる、ハーブオイルを作る)でも、抽象的な意味(チームに活力を吹き込む、作品に感動を与える)でも使われ、特に後者の比喩的な使い方が一般的です。ポジティブな文脈で使われることが多いですが、中立的な表現としても使えます。ややフォーマルな響きがあり、ビジネスや学術的な文章、文学的な表現で頻繁に用いられます。

例文

The speaker tried to infuse his message with a sense of urgency.

ビジネス

講演者は自分のメッセージに切迫感を吹き込もうとしました。

Her paintings are infused with a vibrant energy.

カジュアル

彼女の絵画には、活気に満ちたエネルギーが満ちています。

The chef infused the olive oil with garlic and herbs.

カジュアル

シェフはオリーブオイルにニンニクとハーブの風味を染み込ませました。

The team needs someone to infuse it with fresh ideas.

ビジネス

チームには新鮮なアイデアを吹き込む人が必要です。

The ancient ruins are infused with a rich history.

カジュアル

その古代遺跡には豊かな歴史が染み込んでいます。

We want to infuse our company culture with more creativity.

ビジネス

私たちは会社の文化にもっと創造性を浸透させたいと考えています。

His music is infused with blues and folk elements.

カジュアル

彼の音楽にはブルースとフォークの要素が染み込んでいます。

The author managed to infuse even the minor characters with depth.

フォーマル

作者は脇役にも深みを吹き込むことに成功しました。

This new policy aims to infuse the education system with modern approaches.

フォーマル

この新しい政策は、教育システムに現代的なアプローチを注入することを目指しています。

Let's infuse the room with some cheerful decorations for the party.

カジュアル

パーティーのために、部屋をいくつか楽しい装飾で満たしましょう。

類似表現との違い

instill inフォーマル

「instill」は、特に思想、感情、価値観などを人の心や精神に「じっくりと教え込む」「徐々に植え付ける」というニュアンスが強いです。「infuse with」が物や雰囲気を変えることにも使われるのに対し、「instill」は人の内面に焦点を当てることが多いです。例: instill confidence in students (生徒に自信を植え付ける)。

imbue withフォーマル

「imbue with」は「infuse with」と非常に似ており、ある性質や感情で深く満たす、染み込ませるという意味です。「infuse」が「注入する」という比較的能動的な行為に焦点を当てるのに対し、「imbue」はより「染み渡らせる」「満たす」という、対象がその性質を帯びる状態を強調する傾向があります。文脈によってはほぼ置き換え可能です。

fill with中立

「fill with」は「〜で満たす」という一般的な意味で、物理的・抽象的を問わず幅広く使えます。「infuse with」のような「じっくりと染み込ませる」という深いニュアンスは少なく、単に空間や容器、心などを満たすことを指します。例: fill a glass with water (コップに水を満たす)。

「inject into」は文字通り「注射する」「注入する」という意味で、液体や情報などを素早く、直接的に、時には強制的に加えるニュアンスがあります。「infuse with」が持つ「ゆっくりと浸透させる」というより有機的なプロセスとは対照的です。医療行為や、資金、アイデアの急速な投入などに使われます。例: inject funds into a failing company (傾きかけた会社に資金を注入する)。

よくある間違い

infuse in
infuse with

「〜を吹き込む」「〜で満たす」という意味で使う場合、前置詞は「in」ではなく「with」を使うのが一般的です。「infuse A with B」の形で使われます。

infuse something into something
infuse something with something

「infuse B into A」という形も稀に見られますが、「infuse A with B」の方がはるかに一般的で自然な表現です。物事を主語に、その性質が対象に染み込むことを表現します。

学習のコツ

  • 💡「infuse A with B」の構文を覚えておくと便利です(AにBを吹き込む)。
  • 💡物理的な意味(お茶を淹れるなど)と抽象的な意味(感情やアイデアを吹き込む)の両方で使われることを意識しましょう。
  • 💡ややフォーマルな響きがあるので、ビジネスや書き言葉で積極的に使ってみましょう。

対話例

新製品のデザインについて話し合う会議

A:

How can we make this new product stand out?

この新製品をどうすれば際立たせることができますか?

B:

I think we need to infuse the design with more user-centric features and a modern aesthetic.

デザインにもっとユーザー中心の機能とモダンな美学を吹き込む必要があると思います。

友人が作った曲について感想を述べる

A:

I really loved your new song! It sounds so unique.

君の新曲、すごく良かったよ!とてもユニークだね。

B:

Thanks! I tried to infuse it with some traditional folk melodies while keeping a modern beat.

ありがとう!モダンなビートを保ちつつ、伝統的なフォークメロディをいくつか吹き込もうと試みたんだ。

Memorizeアプリで効率的に学習

infuse with を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習