(権利や法律などを)侵害する、破る、違反する
/ɪnˈfrɪndʒ/
inFRINGE
「インフリンジ」と発音します。2音節目の「-fringe」に強勢を置くのがポイントです。「fr」はFの後に素早くRの舌の形を作るように意識し、「-nge」は日本語の「ジ」よりも口の奥で「ンジュ」と破擦音を出します。
Don't infringe on my space.
私の空間を侵害しないでください。
This infringes on our privacy.
これは私たちのプライバシーを侵害します。
His actions infringe on my rights.
彼の行動は私の権利を侵害します。
They infringe our freedom of speech.
彼らは私たちの言論の自由を侵害します。
That movie may infringe copyright.
その映画は著作権を侵害するかもしれません。
It might infringe the rules.
それは規則に違反する可能性があります。
The company may infringe the patent.
その会社は特許を侵害するかもしれません。
This clause could infringe regulations.
この条項は規制に違反する可能性があります。
Such acts infringe upon human rights.
そのような行為は人権を侵害します。
Their policy infringes legal limits.
彼らの政策は法的制限を侵害しています。
「〜を侵害する」という場合、infringeの後に直接目的語を取ることも可能ですが、より自然で一般的なのは 'on' や 'upon' といった前置詞を伴う表現です。
infringeは「侵害する」という動詞ですが、fringeは「房飾り、縁、前髪」などを意味する名詞(または形容詞、動詞)で、スペルが似ていますが意味と使われ方が全く異なります。発音の強勢の位置も異なります。
ラテン語の 'infringere' に由来し、「中に打ち破る」「押し潰す」といった意味合いから、「権利などを侵害する」という現代の抽象的な意味へと発展しました。元々は物理的な破壊を指す言葉でした。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード