/ɪn dɛpθ ˈstʌdi/
in DEPTH STUdy
「in depth」は続けて発音し、「depth」のthは舌を歯の間に挟んで発音します。「study」は「スタディ」ではなく、最初の「ス」を短く切るように発音すると自然です。
"A thorough and comprehensive examination or investigation of a particular subject or problem, typically involving extensive research and analysis to gain a deep understanding."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、表面的な理解に留まらず、物事の本質や根底にある原因、詳細なメカニズムなどを深く掘り下げて探求する姿勢を表します。学術論文、研究発表、ビジネスの市場分析、専門的な技術開発など、高度な知識や理解が求められるフォーマルな文脈で頻繁に用いられます。話し手がその主題に対して真剣に取り組んでいること、またはその結果が非常に信頼性の高いものであることを示唆します。ネイティブは、この表現を聞くと、その研究や調査が非常に綿密に行われたという印象を受けます。
The research team conducted an in depth study on the effects of climate change.
研究チームは気候変動の影響について綿密な研究を行いました。
We need to do an in depth study of the market trends before launching the new product.
新製品を発売する前に、市場動向の詳細な調査を行う必要があります。
Her in depth study of ancient civilizations revealed new insights.
彼女の古代文明に関する詳細な研究は、新たな洞察を明らかにしました。
An in depth study of customer feedback is crucial for improving our services.
顧客からのフィードバックを綿密に調査することは、サービスの改善に不可欠です。
The professor encouraged his students to pursue an in depth study of their chosen topics.
教授は学生たちに、選んだテーマについて深く研究するよう奨励しました。
This report provides an in depth study of the company's financial performance.
この報告書は、その企業の財務実績に関する詳細な調査を提供しています。
The university supports students undertaking an in depth study in their final year.
その大学は、最終学年で学生が綿密な研究に取り組むことを支援しています。
The in depth study showed a clear correlation between the two variables.
その詳細な研究は、2つの変数間に明確な相関関係があることを示しました。
For my master's thesis, I conducted an in depth study of urban planning.
修士論文のために、私は都市計画について詳細な研究を行いました。
Let's do an in depth study on the competitor's strategies.
競合他社の戦略について深く掘り下げて調べてみましょう。
「in depth study」と「detailed study」は意味が非常に似ていますが、「in depth study」の方がより徹底的で、表面だけでなく本質に迫るような「深さ」を強調するニュアンスがあります。「detailed study」は「詳細な」というより具体的な情報が多いことを指しますが、「in depth」は根本的な理解を求める姿勢が強いです。
「thorough research」は「徹底的な調査」を意味し、「in depth study」と同様に綿密さを強調します。ただし、「study」が探求や学習の側面が強いのに対し、「research」は情報収集や既存の知識の検証に重点を置くことが多いです。文脈によって使い分けられます。
「comprehensive analysis」は「包括的な分析」と訳され、対象のあらゆる側面を網羅的に調べるというニュアンスが強いです。「in depth study」は「深さ」に焦点を当てる一方、「comprehensive analysis」は「広さ」にも焦点を当てます。用途が分析に限定されます。
「deep dive」はビジネスの文脈でよく使われる比較的カジュアルな表現で、「詳細な検討」や「徹底的な分析」といった意味合いです。口語的で、素早く深く掘り下げる様子を表します。「in depth study」はよりフォーマルで、学術的・体系的な研究を指すことが多いです。
「深い」という意味で形容詞の「deep」を使いたくなるかもしれませんが、このコロケーションでは「深さ」という名詞の「depth」を使用し、「in depth」という副詞句の形で使います。
「a deep study」も間違いではありませんが、「in depth study」の方がよりフォーマルで学術的なニュアンスがあります。「deep study」は「深い研究」として意味は通じますが、「in depth」を用いることで、より専門的で徹底的な印象を与えます。
「in depth study」が名詞句として使われる場合、通常ハイフンは入れません。ただし、「an in-depth report」のように形容詞的に名詞を修飾する場合はハイフンを入れて「in-depth」とすることが一般的です。
A:
How is your research progressing for your thesis?
論文の研究はどのくらい進んでいますか?
B:
I'm currently conducting an in depth study on the socio-economic impacts of urbanization.
現在は都市化が社会経済に与える影響について、綿密な研究を行っています。
A:
What's the status of the market analysis for the new product?
新製品の市場分析の状況はどうですか?
B:
We've completed an in depth study of competitor strategies and consumer preferences, which will be presented next week.
競合他社の戦略と消費者の嗜好に関する詳細な調査が完了しました。来週発表する予定です。