/ɪf aɪ duː ðæt/
if I DO that
「if」は短く、「I」は「アイ」と発音します。動詞の「do」は「ドゥー」と長めに発音し、文脈によっては「that」が強調されることもあります。「that」のth音は、舌を軽く噛むようにして発音すると自然です。
"Used to introduce a hypothetical situation where one performs a specific action, often to consider the potential consequences, implications, or conditions associated with that action."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある特定の行動や選択を「もし私が行った場合」という仮定のもとで、その結果や影響を議論したり、可能性を検討したりする際に使われます。自分の行動に対する条件付きの意思表示や、相手の提案や状況に対する反応を示すのに非常に便利です。 どんな場面で使うか:友人との計画を立てる時、仕事のプロジェクトで選択肢を検討する時、個人的な決断について考える時など、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われます。 どんな気持ちを表すか:自分の行動について慎重に考えている気持ち、選択肢を比較検討している気持ち、またはある条件のもとでの決意を表すことができます。 フォーマル度:非常に中立的で、カジュアル、ビジネス、フォーマルのいずれの場面でも自然に使うことができます。 ネイティブがどう感じるか:ごく自然で基本的な英語表現として認識されており、自分の考えを明確に伝えるための重要なフレーズの一つです。
If I do that, I'll be late for the meeting.
もし私がそれをするなら、会議に遅れてしまいます。
What if I do that instead of this option?
この選択肢の代わりに私がそれをするならどうなりますか?
I'm not sure if I should do that right now.
今すぐ私がそれをするべきかどうかわかりません。
If I do that, will it really solve the problem?
もし私がそれをするなら、本当に問題は解決するのでしょうか?
He said if I do that, he'll be upset.
もし私がそれをするなら、彼は怒ると言っていました。
If I do that, I'll need some extra help from you.
もし私がそれをするなら、あなたからの追加の助けが必要になります。
We need to consider the potential risks if I do that.
もし私がそれをするなら、潜在的なリスクを考慮する必要があります。
If I do that, it will align with our new project timeline.
もし私がそれをするなら、新しいプロジェクトのタイムラインに合致します。
The committee will review the implications if I do that.
もし私がそれをするなら、委員会はその影響を検討するでしょう。
If I do that, it will set a new precedent.
もし私がそれをするなら、それは新しい前例を作ることになります。
「もし私がそうするとしたら(仮に)」という仮定の度合いが強く、より控えめだったり、実現可能性が低い状況を仮定したりする際に使われます。フォーマルな響きがあります。
仮定法過去の表現で、「もし私がそうしたとしたら(実際にはしなかった、またはする可能性が低いことに対する仮定)」という意味合いになります。過去の出来事に対する仮定や、非現実的な仮定を表現します。
これは疑問文で、「私がそうすべきか?」と、行動の是非や適切性を問いかける際に使われます。単純な仮定ではなく、助言や判断を求めるニュアンスが強いです。
「もし〜するなら」という仮定ではなく、「〜するときには」という、実際にその行動が起こることを前提とした未来や習慣について話す際に使われます。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
Let's go hiking this Saturday. The weather will be great!
今週の土曜日にハイキングに行こうよ。天気は最高だよ!
B:
Hmm, if I do that, I'll be too tired for my family dinner on Sunday. Maybe next time?
うーん、もし私がそれをするなら、日曜の家族の夕食には疲れすぎちゃうな。また今度にする?
A:
I think launching the new feature by next month is feasible.
来月までに新機能をローンチすることは実現可能だと思います。
B:
If I do that, we'll need to allocate significant resources to quality assurance. Are we prepared for that?
もし私がそれをするなら、品質保証にかなりのリソースを割り当てる必要があります。それに対する準備はできていますか?
A:
I'm thinking about taking up pottery, but it seems quite time-consuming.
陶芸を始めようかと思っているんだけど、かなり時間がかかりそうなんだ。
B:
True. But if I do that, I imagine it could be very relaxing and creatively fulfilling.
そうだね。でも、もし私がそれをするなら、すごくリラックスできて創造的な充実感を得られそうだね。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード