/aɪ juːst tə noʊ/
I USED to know
「used to」の「d」は次の「t」と繋がって「ユーストゥ」のように発音されることが多いです。「to」は弱く「タ」と発音され、「アイ ユーストゥ ノウ」と繋げて言うと自然です。
"Used to express that one had knowledge or information about something or someone in the past, but no longer possesses that knowledge or has forgotten it in the present."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、過去には確かにその情報や知識を持っていた、しかし現在はそれを失ってしまった、という状態を簡潔に示します。記憶の喪失や、時間の経過による情報の陳腐化を伝える際に非常に便利です。 **どんな場面で使うか**: 人の名前、場所の名称、映画や本のタイトル、昔の出来事の詳細などが思い出せない時によく使われます。特にカジュアルな日常会話で頻繁に登場します。誰かの名前を思い出そうとして、「Oh, I used to know his name!」と言うのは典型的な例です。 **どんな気持ちを表すか**: 忘れてしまったことに対する軽い残念さや、もどかしさ、あるいは単に過去の事実を述べる客観的な気持ちを表します。強い感情がこもることは少なく、日常の会話の流れの中で自然に発せられます。 **フォーマル度**: 非常にカジュアルから中程度のフォーマルさを持つ表現です。日常会話で使う分には全く問題ありませんが、厳密なビジネス文書や学術論文で使うことは稀です。会議中の発言など、口頭でのビジネスコミュニケーションでは使えます。 **ネイティブがどう感じるか**: ごく自然で日常的な表現であり、誰でも頻繁に使います。特に、思い出そうとしているけれど思い出せない、という状況をリアルに描写する際に非常に効果的です。
What was the name of that restaurant we went to last year? I used to know it.
去年行ったレストランの名前、何だっけ?昔は知ってたんだけど。
I can't recall his face, but I used to know him when we were kids.
彼の顔は思い出せないけど、子供の頃は彼を知っていたんだ。
She asked me about the capital of Bhutan, and I thought, 'Oh, I used to know that!'
彼女にブータンの首都を聞かれて、「あー、昔は知ってたのに!」って思ったよ。
Where did I put my keys? I used to know exactly where everything was.
鍵どこに置いたっけ?昔は全部の物の場所を正確に知ってたのに。
I heard that song before. I used to know who sang it.
この歌、前に聞いたことあるな。誰が歌ってるか昔は知ってたんだけど。
Could you remind me of the client's contact person? I used to know her name.
そのクライアントの担当者名を教えていただけますか?昔は彼女の名前を知っていたのですが。
The regulations have changed, but I used to know all the previous rules by heart.
規制は変わりましたが、以前の規則は全て暗記していました。
The details of the previous project are vague now, though I used to know them thoroughly.
以前のプロジェクトの詳細は今では曖昧ですが、かつてはそれらを徹底的に知っていました。
I saw him at the conference, but his name completely slipped my mind. I used to know him quite well.
会議で彼を見かけたのですが、名前が完全に思い出せませんでした。昔は彼をよく知っていたのですが。
「I can't remember」は、単に「思い出せない」という現在の状態を表します。「I used to know」は、「以前は知っていた(けれど今は思い出せない/忘れた)」という過去の事実と現在の状態の対比を強調します。つまり、「I used to know, but I can't remember now.」というニュアンスを含みます。
「It's on the tip of my tongue」は、「喉まで出かかっているのに、あと一歩で思い出せない」という、もどかしい状況を表現します。このフレーズは、知っていた情報を思い出そうと努力している最中の感情を強く示唆します。「I used to know」は、より一般的な「以前は知っていた」という事実を述べます。
「I've forgotten」は、単に「忘れてしまった」という現在の結果を直接的に伝えます。「I used to know」は、忘れたという結果だけでなく、「かつては知っていた」という過去の事実を前置きとして述べることで、より丁寧さや残念さのニュアンスを加えることができます。
`used to` の後には必ず動詞の原形が続きます。`-ing`形(動名詞)は使いません。
過去の習慣や状態を表す場合、`used to` と過去形を使います。現在形 `use to` は誤りです。
`be used to + -ing` は「〜することに慣れている」という意味で、`used to + 原形`(以前は〜だった)とは全く意味が異なります。混同しないように注意しましょう。
A:
Who was that actor in the movie we watched last night? The one with the blonde hair.
昨日観た映画のあの俳優、誰だっけ?金髪の人。
B:
Oh, I know who you mean! His name... I used to know it, but it's totally gone now.
あ、言いたい人わかる!名前が…昔は知ってたんだけど、今は完全に忘れちゃった。
A:
Hey, isn't that Mr. Tanaka, our old math teacher?
ねえ、あれって田中先生じゃない?私たちの昔の数学の先生。
B:
Wow, he looks so different! I used to know exactly where he lived.
うわ、全然違う顔になってる!昔は先生がどこに住んでるか正確に知ってたんだけどな。
A:
Do you remember which folder the Q3 sales report from 2019 is in?
2019年の第3四半期の売上報告書、どのフォルダに入っていたか覚えていますか?
B:
Hmm, I used to know our old filing system perfectly. Now with the new cloud storage, it's all different.
うーん、昔のファイリングシステムなら完璧に知ってたんですけどね。新しいクラウドストレージになってからは、全部変わっちゃったから。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード