hotel lobby

複合語英検3級A2TOEIC ★★★★TOEIC 500点目標

発音

/hoʊˈtɛl ˈlɑːbi/

hoTEL LOBBY

💡 「ホテル」の『テル』と「ロビー」の『ラ』または『ロ』を強く発音します。全体としては「ホテルロビー」という一塊の場所を指すため、それぞれの単語の強勢を意識すると自然です。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:非常によく使われる
使用場面:
海外旅行日常会話ビジネス不動産建築映画・TVイベント・会議

構成単語

意味

ホテルの玄関に隣接する、客が休憩したり、チェックイン・アウトをしたり、待ち合わせをしたりする共有の広い空間。

"The main reception area and common space located at the entrance of a hotel, typically furnished for guests to wait, meet, relax, or access services like the front desk."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、ホテルにおいて客が最初に足を踏み入れる場所であり、ホテル全体の印象を形成する重要な空間を指します。休憩スペース、カフェ、ショップ、フロントデスク、コンシェルジュデスクなどが一体となっていることが多く、社交やビジネスの場としても利用されます。特定の感情を表す言葉ではありませんが、豪華なホテルであれば「grand hotel lobby (壮大なホテルのロビー)」のように形容詞と共に使われることで、その場の雰囲気や高級感を表現できます。フォーマル度としては「neutral(中立的)」で、ビジネスシーンでも日常会話でも広く使われます。

例文

Let's meet in the hotel lobby at 9 AM tomorrow.

カジュアル

明日の午前9時にホテルのロビーで会いましょう。

I'll wait for you right by the entrance of the hotel lobby.

カジュアル

ホテルのロビーの入り口すぐのところであなたを待っています。

The hotel lobby has a cozy fireplace, perfect for relaxing.

カジュアル

ホテルのロビーには居心地の良い暖炉があり、リラックスするのに最適です。

Can you leave your luggage with the bell desk in the hotel lobby?

カジュアル

ホテルのロビーにあるベルデスクに荷物を預けていただけますか?

Many guests were enjoying coffee at the cafe in the hotel lobby.

カジュアル

多くの宿泊客がホテルのロビーにあるカフェでコーヒーを楽しんでいました。

The client is waiting for us in the hotel lobby.

ビジネス

クライアントがホテルのロビーで私たちを待っています。

We'll hold our preliminary discussion in the hotel lobby before the main meeting.

ビジネス

本会議の前に、ホテルのロビーで予備的な話し合いをします。

The hotel lobby's design reflects the city's rich cultural heritage.

フォーマル

ホテルのロビーのデザインは、その都市の豊かな文化遺産を反映しています。

A prestigious art exhibition was held in the spacious hotel lobby.

フォーマル

権威ある美術展が広々としたホテルのロビーで開催されました。

Please proceed to the hotel lobby for check-in upon arrival.

ビジネス

ご到着の際は、チェックインのためホテルのロビーへお進みください。

類似表現との違い

「hotel reception」は「ホテルの受付」や「フロントデスク」自体を指すことが多く、ロビー全体というよりも、手続きを行う特定の場所を指すニュアンスが強いです。「hotel lobby」はより広範な空間全体を指します。

「hotel lounge」は、ロビー内にある、よりくつろいだ雰囲気の休憩スペースやバー、カフェなどを指すことが多いです。「hotel lobby」はロビー全体であり、「lounge」はその一部、あるいはロビーとは別の独立した空間として設けられることもあります。

「reception area」はホテルのロビーだけでなく、オフィスビルや病院など、受付がある場所全般を指す一般的な表現です。「hotel lobby」は特定の種類の建物の特定部分を指します。

よくある間違い

at hotel lobby
in the hotel lobby / at the hotel lobby

特定の場所を指す場合、通常は冠詞 'the' が必要です。前置詞は、ロビーという空間の内側を示す場合は 'in' が、待ち合わせなど地点を強調する場合は 'at' が使われます。

hotel's lobby
hotel lobby

文法的に間違いではありませんが、「hotel lobby」という複合名詞が一般的で、所有格('s)を使うことはあまりありません。より自然な英語表現は「hotel lobby」です。

hotell lobby
hotel lobby

スペルミスです。「hotel」はLが一つです。英語を始めたばかりの学習者によく見られる間違いです。

学習のコツ

  • 💡「hotel lobby」は複合名詞としてよく使われ、ホテルの代表的な公共空間を指します。
  • 💡待ち合わせや集合場所を伝える際に頻繁に用いられます。例: "Let's meet in the hotel lobby."
  • 💡豪華なロビーや特定の雰囲気を持つロビーについて話すときは、適切な形容詞(e.g., grand, elegant, cozy)を添えると表現が豊かになります。
  • 💡前置詞は通常 'in the hotel lobby' を使いますが、特定の待ち合わせ地点を強調する場合は 'at the hotel lobby' も使えます。

対話例

ホテルで友人と待ち合わせ

A:

Where should we meet before dinner?

夕食前にどこで待ち合わせましょうか?

B:

How about the hotel lobby? It's easy to find.

ホテルのロビーはどうですか?見つけやすいですよ。

ホテルのフロントで質問

A:

Excuse me, is there a business center in this hotel?

すみません、このホテルにビジネスセンターはありますか?

B:

Yes, it's located on the right side of the hotel lobby, past the elevators.

はい、ホテルのロビーのエレベーターを過ぎて右側にございます。

Memorizeアプリで効率的に学習

hotel lobby を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習