having a problem
発音
/ˈhævɪŋ ə ˈprɒbləm/
HAVing a PROBlem
💡 havingは「ハヴィング」、problemは「プラブレム」のように発音し、problemの最初の音節に強勢を置いて強く発音します。aは弱く「ア」と発音されます。
使用情報
構成単語
意味
(現在)問題を抱えている、困っている、不具合がある、支障がある
"To be currently experiencing a difficulty, an obstacle, or an issue that requires attention or resolution. This phrase implies that the speaker or subject is presently encountering a challenge."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、現在進行形で何らかの困難や課題に直面している状況を表します。個人的な困りごとから、仕事上の課題、機械の不具合まで、非常に幅広い文脈で使用されます。困惑、懸念、解決を求める気持ちなどを伝える際に適しており、相手に助けを求めたり、状況を説明したりする際によく使われます。フォーマル度はニュートラルで、ビジネスシーンでも日常会話でも違和感なく使用できる、非常に一般的な表現です。
例文
I'm having a problem with my internet connection today.
今日、インターネット接続に問題があります。
She's having a problem understanding the instructions for the new software.
彼女は新しいソフトウェアの説明書を理解するのに困っています。
Are you having a problem finding your way around the city?
街を歩くのに困っていますか?
My old laptop is having a problem turning on sometimes.
私の古いノートパソコンは時々電源が入らなくて困っています。
We're having a problem with the new production line, so we need to fix it quickly.
新しい生産ラインに問題が発生しており、早急に修正する必要があります。
The sales team is having a problem meeting their quarterly targets.
営業チームは四半期の目標達成に苦戦しています。
Our client is having a problem with the quality of the delivered goods.
弊社の顧客は納品された製品の品質に問題を抱えています。
The research group is having a problem replicating the experimental results due to unexpected variables.
研究グループは予期せぬ変数により、実験結果の再現に問題を抱えています。
The company is having a problem with its quarterly earnings report, which requires immediate attention.
その会社は四半期決算報告に問題を抱えており、早急な対応が必要です。
I think I'm having a problem with my car's brakes.
車のブレーキに問題があるようです。
類似表現との違い
「having a problem」よりもフォーマルで、特にビジネスや技術的な文脈でよく使われます。「問題が発生している」という客観的な状況を伝えるニュアンスが強いです。
「〜に苦労する」「〜に手間取る」というニュアンスが強く、特定の作業や状況において困難を感じていることを表します。「a problem」と異なり、`trouble` は不可算名詞として使われることが多いです。
予期せぬ小さな障害や思わぬ難点に遭遇したときに使われる、やや口語的な表現です。「having a problem」よりも、一時的で比較的小さな問題や障害を示唆します。
よりフォーマルで、文書や学術的な文脈で使われることが多いです。「困難に遭遇する」という客観的な状況を表し、計画がうまくいかない場合に用いられます。
よくある間違い
「problem」は数えられる名詞なので、単数で使う場合は必ず不定冠詞「a」をつけます。
「trouble」は通常不可算名詞として扱われるため、不定冠詞「a」をつけません。「problem」と「trouble」は意味は似ていますが、文法的な使い分けに注意が必要です。
問題の原因や対象を示す場合は、通常「with」を使用します。「in」は場所や状況を示す場合に限定されます。
学習のコツ
- 💡「having a problem」のように現在進行形 (`having`) で使うことで、現在進行形で直面している問題であることを強調できます。
- 💡問題の原因や対象を明確にするために、「with」の後にその内容を続けると非常に自然な表現になります。
- 💡「problem」は可算名詞なので、単数形の場合は必ず不定冠詞「a」をつけましょう。複数形の場合は「having problems」となります。
対話例
同僚との仕事のトラブルについて
A:
Hi, do you have a minute? I'm having a problem with this report.
こんにちは、少し時間ありますか?このレポートで困っています。
B:
Sure, what's wrong? Is it about the data analysis?
はい、どうしました?データ分析のことですか?
友人の悩みを聞く
A:
You look a bit down. Are you having a problem with anything?
少し元気がないように見えるね。何か困っていることでもある?
B:
Yeah, I'm actually having a problem with my landlord about the rent.
うん、実は家賃のことで大家さんとトラブルになってて。
顧客サポートへの問い合わせ
A:
Hello, I'm calling because I'm having a problem with my new vacuum cleaner.
もしもし、新しい掃除機に問題がありまして、お電話いたしました。
B:
I see. Could you please describe the problem in more detail?
かしこまりました。もう少し詳しく問題の内容をご説明いただけますでしょうか?
Memorizeアプリで効率的に学習
having a problem を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。