have a great day

コロケーション英検3級A2TOEIC ★★★★TOEIC 500点目標

発音

/hæv ə ˈɡreɪt ˌdeɪ/

have a GREAT day

💡 「have a」は連結して「ハヴァ」のように発音されることが多いです。「great」をはっきりと、少し長めに発音し、「day」で語尾を少し上げると自然な挨拶になります。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:非常によく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス海外旅行学校・教育買い物サービス・接客

構成単語

意味

(別れ際に)良い一日を過ごしてください、良い一日を!

"Used as a friendly and polite parting greeting, wishing someone to experience a pleasant and successful day."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、主に別れ際の挨拶として使われます。相手がその日一日を楽しく、充実して過ごせるようにという願いを込めた表現です。非常に一般的で、友人、同僚、家族間はもちろん、店舗の店員が顧客に対して、あるいはビジネスメールの結びとしても幅広く使われます。相手への気遣いや好意を示す、ポジティブなニュアンスがあります。フォーマル過ぎず、インフォーマル過ぎず、非常に「ニュートラル」な表現としてネイティブも日常的に使います。

例文

It was nice seeing you. Have a great day!

カジュアル

お会いできて良かったです。良い一日を!

Thanks for stopping by. Have a great day, everyone!

カジュアル

お立ち寄りいただきありがとうございます。皆様、良い一日を!

I'm heading out now. See you tomorrow, and have a great day!

カジュアル

そろそろ出ます。また明日ね、良い一日を!

Good luck with your presentation. Have a great day!

カジュアル

プレゼン頑張ってね。良い一日を!

The meeting is over. Have a great day, everyone.

ビジネス

会議は終了です。皆様、良い一日をお過ごしください。

Thank you for your visit today. Have a great day, and we look forward to seeing you again.

ビジネス

本日はご来店ありがとうございました。良い一日を、そしてまたのご来店をお待ちしております。

Your coffee is ready. Have a great day!

フォーマル

コーヒーができました。良い一日を!

Thank you for calling. Have a great day.

フォーマル

お電話ありがとうございます。良い一日をお過ごしください。

Don't forget your umbrella! Have a great day at school!

カジュアル

傘を忘れないでね!学校で良い一日を過ごしてね!

See you later, Mom! Have a great day at work.

カジュアル

また後でね、ママ!お仕事頑張ってね(良い一日を)。

I'll be out for the rest of the day. Have a great day!

カジュアル

今日はもう外出します。良い一日を!

類似表現との違い

「great」と「good」のニュアンスの違いのみで、意味はほぼ同じです。「good」の方がより一般的で控えめな印象ですが、どちらを使っても問題ありません。

「nice」も「good」や「great」と同様に使える形容詞です。特に大きな違いはなく、相手への好意的な願いを込めた別れの挨拶として使われます。

「良い一日を」という願いは同じですが、「Enjoy your day」は「(今日一日を)楽しんでください」という、より積極的に楽しむことを促すニュアンスが加わります。友人や知人に対して使うことが多いです。

よりカジュアルな言い方で、特にアメリカ英語でよく使われます。「one」は「day」を指します。「Hope you have...」と続けることで、より相手への願いを強調する形になります。

よくある間違い

I have a great day.
Have a great day.

「良い一日を過ごしてください」と相手に伝える挨拶の場合、主語の'You'は省略され、動詞から始まる命令形(実際は願いを表す)で使われるのが一般的です。'I have a great day'は「私は良い一日を過ごします」という意味になり、自分自身のことを言う表現になってしまいます。

Wish you a great day.
I wish you a great day.

「Wish you a great day」も通じる表現ですが、通常は「I wish you a great day」のように主語の'I'を付けた方がより自然で丁寧です。しかし、日常会話での別れの挨拶としては「Have a great day」の方が圧倒的に多く使われます。

学習のコツ

  • 💡「have a great day」は定型的な挨拶なので、そのままフレーズとして覚えましょう。
  • 💡「great」の部分は「good」「nice」「wonderful」「excellent」など、様々な形容詞に置き換えることができます。気分や相手に合わせて使い分けてみましょう。
  • 💡別れ際の挨拶として、相手への気遣いや友好的な気持ちを示すのに非常に便利な表現です。積極的に使ってみましょう。

対話例

カフェで注文を終え、店を出る時

A:

Thank you! This coffee looks delicious.

ありがとう!このコーヒー、美味しそう。

B:

You're welcome. Have a great day!

どういたしまして。良い一日を!

同僚がオフィスを出る時

A:

I'm leaving for the day. See you tomorrow.

今日はもう帰るね。また明日。

B:

Okay, see you! Have a great day.

うん、またね!良い一日を!

Memorizeアプリで効率的に学習

have a great day を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習