/ɡoʊ tə maɪ haʊs/
go to my HOUSE
「go to」の「to」は弱く「タ」のように発音されることが多く、「goh-tuh」に近い音になります。「my」も「マイ」よりは弱く「マィ」のように軽く発音されることが多いです。「house」は「ハゥス」と語尾のSをしっかり発音しましょう。
"To travel or move to the speaker's residence; to invite someone to the speaker's home."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、話者自身の家(自宅)への移動や訪問を指します。非常に日常的でカジュアルな表現であり、親しい友人や家族との会話でよく使われます。 **どんな場面で使うか**: 自分の家に戻る時、誰かを自分の家に招く時、自分の家を訪れることを話す時などに使われます。 **どんな気持ちを表すか**: 親しい関係での自然な行動や誘いを表します。特別な改まった気持ちは含まれません。 **フォーマル度**: 非常にインフォーマルで、日常会話レベルです。ビジネスや公式な場ではまず使用されません。 **ネイティブがどう感じるか**: ごく自然で、英語学習の初期段階で習得する基本的な表現の一つです。
After school, do you want to go to my house and play games?
放課後、私の家に行ってゲームしない?
I need to go to my house quickly to pick up my wallet.
財布を取りに、急いで私の家に行かなきゃ。
Let's all go to my house for some snacks.
みんなで私の家に行って、おやつを食べようよ。
Can you go to my house and check if I locked the door?
私の家に行って、ドアを閉めたか確認してくれる?
My parents aren't home, so we can go to my house.
両親がいないから、私の家に行けるよ。
He said he would go to my house around 8 p.m.
彼は夜8時ごろに私の家に来ると言っていました。
If you're free tomorrow, why don't you go to my house for dinner?
明日もし暇だったら、私の家で夕飯食べない?
I have to go to my house now, I promised to help my mom.
今から私の家に行かなければならないんです。母を手伝う約束をしたので。
「go to my house」は話者自身が家に向かう、または誰かに「(話者の家へ)行ってほしい」と伝える際に使われます。一方、「come to my house」は、聞き手に対して「(話者の家へ)来てほしい」と招く意味合いが強く、視点が聞き手側にあります。相手を招く場合は「come to my house」の方がより自然です。
「visit my house」は「私の家を訪問する」という意味で、「go to my house」よりもやや丁寧で、改まった響きがあります。訪問という行為そのものに焦点が当たります。カジュアルな誘いには「go to / come to my house」の方が一般的です。
「drop by my house」は「私の家に立ち寄る」という意味で、特に予定を立てずに気軽に訪れるニュアンスがあります。「ちょっと寄って行ってね」のような非常にカジュアルな誘いに使われます。
目的地へ向かうことを示す動詞 'go' の後には、通常、前置詞 'to' が必要です。'to' を省略すると文法的に不自然になります。
'go in my house' は「私の家の中に入る」という動作を表します。家へ向かうという目的地を示す場合は 'to' を使い、「私の家に行く」と表現するのが適切です。特定の状況下で家の中に入ることを強調するなら 'go in' もあり得ますが、一般的な移動には 'go to' を使います。
A:
What are your plans for Saturday?
土曜日の予定は何?
B:
Nothing much. Maybe just relax at home. Why?
特にないよ。家でゆっくりするかな。どうして?
A:
Want to go to my house and watch that new movie everyone's talking about?
私の家に行って、みんなが話してるあの新作映画を見ない?
B:
Sounds great! What time?
いいね!何時に?
A:
Oh no, I forgot my laptop charger!
ああ、ノートパソコンの充電器を忘れた!
B:
Where is it? At your office?
どこ?オフィスに?
A:
No, I think I left it at my house this morning.
いや、今朝、私の家に忘れてきたと思う。
B:
That's a bummer. Are you going back to get it?
それは残念だね。取りに戻るの?
A:
Yeah, I guess I'll have to go to my house before I head to the library.
うん、図書館に行く前に私の家に戻らなきゃいけないみたい。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード