/ˈɡlɒsi ˈpeɪpər/
GLOSS-y PA-per
「glossy」の「o」は「ア」に近い音で発音し、「s」は濁らず「ス」と発音します。「paper」は「ペイパー」と、最初の「a」を「エイ」と発音すると自然です。
"Paper that has a smooth, shiny, and often coated surface, commonly used for printing photographs, magazines, and other high-quality images where vibrant colors are desired."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、紙の種類を具体的に説明する際に使われる中立的な表現です。写真やポスター、パンフレットなど、鮮やかな色彩や高い視覚的品質が求められる印刷物について話すときに非常に一般的です。ビジネスシーンでは、マーケティング資料やプレゼンテーションの印刷物の種類を指定する際によく使われます。日常会話では、写真を自宅で印刷する際や、雑誌の紙質について話す際などに登場します。特にフォーマルでもインフォーマルでもない、技術的かつ具体的な言葉としてネイティブも認識しています。
I need some glossy paper to print these vacation photos.
この旅行写真を印刷するために、光沢紙が何枚か必要です。
The magazine always uses high-quality glossy paper, which makes the images really pop.
その雑誌はいつも高品質な光沢紙を使っているので、写真が本当に際立って見えます。
Do you prefer matte or glossy paper for your art prints?
アートプリントにはマット紙と光沢紙、どちらがお好みですか?
This brochure was printed on glossy paper to enhance the product images.
このパンフレットは、製品画像を際立たせるために光沢紙に印刷されました。
We recommend glossy paper for our marketing flyers to achieve a professional look.
プロフェッショナルな印象を与えるため、当社のマーケティングチラシには光沢紙をお勧めします。
The report's cover page was intentionally printed on glossy paper to draw attention.
その報告書の表紙は、注目を集めるよう意図的に光沢紙に印刷されました。
Please ensure that the printer is set to 'glossy paper' mode for optimal results.
最適な結果を得るために、プリンターが「光沢紙」モードに設定されていることを確認してください。
She bought a pack of glossy paper for her craft project.
彼女は工作プロジェクトのために光沢紙のパックを購入しました。
The instruction manual specifies the use of glossy paper for diagram reproduction.
取扱説明書には、図の複製には光沢紙の使用が明記されています。
Architectural renderings often benefit from being presented on glossy paper.
建築のレンダリングは、光沢紙に提示することでしばしば効果が高まります。
「matte paper」(マット紙)は「glossy paper」の対義語で、光沢がなく、つや消しされた表面を持つ紙を指します。反射が少なく、落ち着いた印象を与えたい場合や、文字が読みやすい印刷物に使われます。光沢紙は鮮やかさ、マット紙は上品さや読みやすさを重視します。
「photo paper」(写真用紙)は写真を印刷するために特別に設計された紙で、光沢のあるもの(glossy photo paper)もあれば、半光沢やマットなものもあります。通常、「glossy paper」よりも厚手で、インク吸収性や耐久性に優れていることが多いです。「glossy paper」は写真以外の一般的な高画質印刷にも使われますが、「photo paper」は写真に特化しています。
「coated paper」(塗工紙)は、紙の表面にインクの吸収を抑え、印刷品質を高めるためのコーティングが施された紙全般を指す、より広範な技術用語です。光沢紙(glossy paper)は、多くの場合、この「coated paper」の一種であり、特に光沢のあるコーティングがされているものを指します。専門的な文脈で使われることが多いです。
「shiny」も「輝く」「光沢のある」という意味ですが、「shiny paper」は口語的でやや不自然です。紙の品質や種類を指す場合は、より専門的で一般的な「glossy paper」を使うのが適切です。
「bright paper」は「明るい紙」や「鮮やかな色の紙」を意味し、表面の光沢とは異なります。光沢を表現したい場合は「glossy paper」を使用しましょう。
A:
These travel photos look great! Are you going to print them?
この旅行写真、素晴らしいね!印刷する予定?
B:
Yes, I am. I bought some glossy paper specifically for them so the colors really stand out.
うん、そのつもりだよ。色が際立つように、わざわざ光沢紙を買ったんだ。
A:
For the client presentation, should we print these charts on regular paper?
クライアントへのプレゼンなんだけど、このグラフは普通の紙に印刷する?
B:
I think it would be better on glossy paper. It gives a more professional and impactful impression.
光沢紙の方がいいと思うな。もっとプロフェッショナルでインパクトのある印象になるから。