glass ceiling

慣用句英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/ɡlæs ˈsiːlɪŋ/

glass CEILING

💡 「グラス」は短く、続く「シィーリング」の『シー』の部分を強く、やや長めに発音します。全体としては『グラス スィーリン』といったイメージです。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネス社会問題政治・経済教育学術ニュース・メディアジェンダー論

構成単語

意味

組織内で女性やマイノリティが、能力や実績にもかかわらず、昇進や出世においてそれ以上の上位職に到達できない見えない障壁。実体はないが、確固として存在するとされる比喩表現。

"An unacknowledged barrier to advancement in a profession, especially affecting women and minorities, which prevents them from reaching higher positions despite their qualifications and achievements."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、主に企業や政府機関などの組織において、女性や人種的・民族的マイノリティ、あるいはその他の特定のグループの人々が、どれだけ優秀であっても一定以上の役職に昇進できない現状を批判的に表現する際に使われます。物理的な障壁ではないため「見えない」と表現されますが、その影響は現実的で深刻です。性差別や人種差別、あるいはその他の偏見が背景にあることが多く、社会的な不平等を議論する文脈で頻繁に登場します。フォーマルなビジネス文書、ニュース記事、学術論文などで用いられることが多いですが、日常会話でも社会問題として話題にする際に使われます。この表現を使うことで、単なる「差別」以上に、その障壁が巧妙で認識されにくい性質を持っていることを強調できます。

例文

Many women still face a glass ceiling in their careers, preventing them from reaching executive roles.

ビジネス

多くの女性は未だキャリアにおいてガラスの天井に直面しており、経営幹部の地位に到達するのを妨げられています。

Breaking the glass ceiling requires not only individual effort but also systemic change.

フォーマル

ガラスの天井を打ち破るには、個人の努力だけでなく、システム全体の変革が必要です。

She worked tirelessly to overcome the glass ceiling in the tech industry.

ビジネス

彼女はテクノロジー業界のガラスの天井を乗り越えるために絶え間なく努力しました。

The report highlighted how the glass ceiling affects diverse talent.

フォーマル

その報告書は、ガラスの天井がいかに多様な人材に影響を与えているかを浮き彫りにしました。

Is the glass ceiling really disappearing, or is it just becoming more subtle?

カジュアル

ガラスの天井は本当に消えつつあるのか、それともより巧妙になっているだけなのだろうか?

Some argue that the glass ceiling is a myth, but many disagree.

カジュアル

ガラスの天井は神話だと主張する者もいるが、多くの人がそれに異を唱えている。

Her promotion was seen as a significant crack in the glass ceiling.

ビジネス

彼女の昇進は、ガラスの天井に大きな亀裂を入れたものと見なされました。

We need to address the root causes of the glass ceiling to achieve true equality.

フォーマル

真の平等を達成するためには、ガラスの天井の根本原因に対処する必要があります。

The conversation about the glass ceiling often comes up during Women's History Month.

カジュアル

ガラスの天井についての議論は、女性史月間中によく話題になります。

Many aspiring leaders feel frustrated when they hit the glass ceiling.

カジュアル

多くの意欲的なリーダーは、ガラスの天井にぶつかるとフラストレーションを感じます。

類似表現との違い

「invisible barrier」は「見えない障壁」全般を指す表現であり、「glass ceiling」が女性やマイノリティの昇進を妨げる特定の文脈に特化しているのに対し、より広範な意味合いで使われます。例えば、新しい技術の導入における障壁など、人種や性別とは関係ない状況にも適用可能です。

「gender gap」は性別間の格差全般(賃金格差、教育格差など)を指します。「glass ceiling」はその「gender gap」の一つであり、特にキャリアの昇進における障壁に焦点を当てたものです。より具体的な問題点を指摘する際に「glass ceiling」が使われます。

「discrimination」は差別全般を意味し、直接的な差別から間接的なものまで含まれます。「glass ceiling」は、昇進という特定の状況下で、見えにくい形で働く間接的な差別の一種を指すため、より具体的な状況を表現する際に用いられます。差別自体はより広い概念です。

よくある間違い

break a glass ceiling
break the glass ceiling

「glass ceiling」は特定の概念を表すため、通常は定冠詞の 'the' をつけて使われます。不定冠詞 'a' はあまり使われません。

glass floor
glass ceiling

「glass floor」は別の比喩表現で、主に男性が特定の業界で優遇される状況を指すことがあります。「glass ceiling」は昇進を妨げる「天井」であり、混同しないように注意が必要です。

学習のコツ

  • 💡「break the glass ceiling」や「shatter the glass ceiling」のように、障壁を『打ち破る』という動詞と共によく使われます。
  • 💡主に女性やマイノリティのキャリアにおける不公平な状況を説明する際に用いられることを意識しましょう。
  • 💡具体的な『ガラス』や『天井』があるわけではなく、比喩的な表現であることを理解して使うことが重要です。

対話例

職場の女性の昇進について議論する同僚同士

A:

Did you hear about Sarah's promotion? She's finally a senior director!

サラの昇進聞いた?ついにシニアディレクターだって!

B:

Yes, it's great news! She really broke the glass ceiling in this department. It wasn't easy for her.

ええ、素晴らしいニュースですね!彼女はこの部署のガラスの天井を本当に打ち破りました。彼女にとって楽なことではなかったはずです。

ニュース記事について話す友人たち

A:

I read an article today about the challenges women face in leadership roles.

今日、女性がリーダー職で直面する課題についての記事を読んだよ。

B:

Oh, was it about the glass ceiling? It's still a big issue in many industries.

ああ、ガラスの天井についての記事だった?多くの業界で依然として大きな問題だよね。

Memorizeアプリで効率的に学習

glass ceiling を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習