/ɡɪv səˈpɔːrt tuː/
give supPORT to
「support」を強く発音し、「to」は弱く発音されることが多いです。全体的に滑らかにつなげて発音しましょう。
"To provide assistance, encouragement, or approval to someone or something, often in a tangible or intangible way."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、誰かや何かに対して物理的、精神的、あるいは財政的な援助や支持を表明する際に使われます。「support」という名詞に「give」という動詞を組み合わせることで、能動的に支援を提供する姿勢が強調されます。比較的ニュートラルなフォーマル度で、ビジネスシーンから日常会話、政治的な文脈まで幅広く使用できます。ネイティブスピーカーにとっては、具体的な支援の行為や意思を明確に伝える、ごく自然な表現です。
We need to give more support to local businesses.
私たちは地元の企業にもっと支援を与える必要があります。
His parents always give support to his artistic endeavors.
彼の両親は常に彼の芸術活動を応援しています。
The government promised to give support to those affected by the disaster.
政府は被災者に対して支援を提供することを約束しました。
I'll give emotional support to my friend during her difficult time.
私は友人の辛い時期に精神的な支えになります。
The team needs to give full support to the new project manager.
チームは新しいプロジェクトマネージャーに全面的な協力を与える必要があります。
Many organizations give financial support to research on rare diseases.
多くの団体が希少疾患の研究に財政的支援を行っています。
Don't forget to give support to your classmates during presentations.
プレゼンテーション中はクラスメイトを応援するのを忘れないでください。
The community united to give support to the family who lost their home.
地域社会は家を失った家族を支援するために団結しました。
We are determined to give our full support to the initiative.
私たちはその取り組みに全面的に賛同することを決意しています。
It's important to give ethical support to fair trade practices.
フェアトレードの慣行に倫理的な支持を与えることは重要です。
「give support to」とほぼ同じ意味で使われますが、「offer」は「提案する、差し出す」というニュアンスが強く、より能動的に支援を申し出る姿勢を強調します。相手に選択肢を与えるような丁寧さを含みます。
「provide」は「供給する、提供する」という意味で、よりフォーマルな響きがあります。特に組織や政府などが公式な支援を行う際によく用いられ、計画的かつ継続的な支援を意味することが多いです。
主に口語的で、人や意見を「支持する、応援する、裏付ける」という意味で使われます。精神的な支えや、意見に賛同して援護射撃をするニュアンスが強いです。「give support to」よりもカジュアルな響きがあります。
「助ける、援助する」という一般的な動詞です。「give support to」が支援そのものに焦点を当てるのに対し、「assist」は具体的な作業や活動の手伝いという側面が強いです。より具体的な行動を指します。
「~に支援を与える」という場合、対象を示す前置詞は「for」ではなく「to」を使うのが一般的です。これは「support」が名詞として使われる場合の定型表現です。
動詞として「support」を使う場合は「I support them.」となりますが、「give support to」というフレーズを使う場合は「give」を忘れないようにしましょう。名詞の「support」を使う時は「give」が必要です。
「support」は、この文脈では通常、不可算名詞として扱われ、冠詞「a」はつけません。「much support」や「some support」のように量を示す形容詞と組み合わせることはできます。
A:
I'm a bit nervous about starting this new venture.
新しい事業を始めるのに少し緊張しているんだ。
B:
Don't worry. We're all here to give support to you, whatever happens.
心配しないで。何があっても、私たち全員が君を応援するためにここにいるよ。
A:
Which organization should we choose for our annual donation?
年間の寄付先としてどの団体を選ぶべきでしょうか?
B:
I suggest we give support to the local animal shelter. They're doing great work.
地元の動物保護施設を支援することをお勧めします。彼らは素晴らしい活動をしていますから。
A:
I'm really struggling with math lately.
最近、数学で本当に苦戦しています。
B:
It's okay. We're here to give support to all students. Let's find some extra resources for you.
大丈夫ですよ。私たちは全ての生徒を支援するためにいます。追加の教材を見つけましょう。