generate electricity

コロケーション英検2級B2TOEIC ★★★TOEIC 700点目標

発音

/ˌdʒɛnəreɪt ɪˈlɛktrɪsɪti/

generate ELECtricity

💡 「generate」は「ジェネレイト」と発音し、「electricity」は「イレクトリシティ」と発音します。特に「-tric-」の部分を強く、明瞭に発音するよう意識しましょう。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネスIT・技術科学自然・環境ニュース・報道社会問題教育

構成単語

意味

電気を生成する、発電する

"To produce electric power, typically on a large scale, for distribution and use by consumers or industry."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、主に科学、技術、環境、エネルギー関連の文脈で使われます。太陽光、風力、水力、原子力など、何らかの源から電気エネルギーを生産するプロセスを指す際に用いられる標準的で専門的な表現です。ビジネス、ニュース、学術論文、技術的な会話などで頻繁に登場します。特定の感情を表すわけではなく、事実や技術的なプロセスを客観的に記述する際に用いられ、非常にフォーマルで専門的な響きがあります。ネイティブは、発電やエネルギー生産に関する正確な表現として認識しています。

例文

Many countries are looking for greener ways to generate electricity.

ビジネス

多くの国が、より環境に優しい方法で発電することを探しています。

Solar panels generate electricity from sunlight.

カジュアル

ソーラーパネルは太陽光から電気を生成します。

Wind turbines are used to generate electricity efficiently.

カジュアル

風力タービンは効率的に電気を生成するために使われます。

The new power plant aims to generate electricity for over a million homes.

ビジネス

新しい発電所は、100万戸以上の家庭に電気を供給することを目指しています。

Can this small device really generate electricity?

カジュアル

こんな小さな装置で本当に発電できるのですか?

Hydroelectric dams generate electricity using the force of water.

フォーマル

水力発電ダムは水の力を使って電気を生成します。

Scientists are researching new methods to generate electricity from waste heat.

フォーマル

科学者たちは、廃熱から発電する新しい方法を研究しています。

Our goal is to generate electricity sustainably and cost-effectively.

ビジネス

私たちの目標は、持続可能かつ費用対効果の高い方法で発電することです。

Some portable generators can generate electricity for camping trips.

カジュアル

一部のポータブル発電機は、キャンプ旅行用に電気を生成できます。

The city council discussed plans to generate electricity from geothermal sources.

フォーマル

市議会は地熱源から発電する計画について議論しました。

類似表現との違い

「produce electricity」は「generate electricity」と意味は非常に近いですが、「generate」の方がより大規模で、システム的な生産、または特定のプロセスを通じて電力を生み出すというニュアンスが強いです。「produce」はより一般的な「生産する」で、小規模な発電にも使えます。文脈によっては置き換え可能ですが、専門的な文書では「generate」が好まれます。

make electricityカジュアル

「make electricity」は「発電する」という意味で使われますが、より口語的でカジュアルな響きがあります。技術的な正確さやフォーマルな文脈では「generate electricity」または「produce electricity」を使う方が適切です。子供向けの説明など、分かりやすさを重視する場面では用いられます。

「create electricity」も「発電する」という意味で使われますが、「create」は「無から有を生み出す」というニュアンスを持つことがあります。電力を「生成する」という科学的・技術的なプロセスを指す場合は「generate」がより自然で専門的です。「create」は、新しい種類の発電方法やシステムを「生み出す」という文脈で使われることもあります。

よくある間違い

generate electric
generate electricity

「electric」は形容詞(電気の)なので、「電気」という名詞を表す場合は「electricity」を使います。「generate」の後には動詞の目的語となる名詞が必要です。

make electric
make electricity / generate electricity

「electric」は形容詞であり、「電気を作る」という場合は名詞の「electricity」を用いるべきです。また、「make electricity」はカジュアルな表現であり、フォーマルな文脈では「generate electricity」が推奨されます。

学習のコツ

  • 💡「発電する」という専門的な文脈で使うとより自然で、適切な表現として認識されます。
  • 💡再生可能エネルギー、気候変動、電力供給など、環境や技術に関する話題で頻繁に耳にする表現です。
  • 💡「generate」は「生み出す」という意味を持つため、電気以外のものを「生み出す」際にも使われることがあります(例: generate income, generate ideas)。

対話例

エネルギー会議での新しい発電技術に関する議論

A:

What new technologies are promising for the future to generate electricity?

将来、発電するためにどのような新しい技術が有望でしょうか?

B:

We're exploring advanced solar technologies that can generate electricity more efficiently even on cloudy days.

私たちは、曇りの日でもより効率的に発電できる高度な太陽光技術を模索しています。

ニュース記事の要約:持続可能なエネルギー源について

A:

This article highlights the growing trend of communities wanting to generate electricity from local renewable sources.

この記事は、地域社会が地元の再生可能エネルギー源から発電したいという傾向の高まりを強調しています。

B:

Yes, it seems many cities are aiming to become energy independent by generating their own electricity.

ええ、多くの都市が独自の発電でエネルギー自給自足を目指しているようですね。

Memorizeアプリで効率的に学習

generate electricity を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習