意味
(人を)疲れ果てさせる、へとへとにする、すり減らす
へとへとの状態、疲れ果てた状態、ぼろぼろになった状態
発音
/ˈfræzəl/
FRAZ-zle
💡 「frazzle」は、最初の音節「FRAZ」を強く発音します。「a」の音は「ア」と「エ」の中間のような音で、日本語の「フラズル」とは少し異なります。舌先を上前歯の裏に近づけて「z」の音を出しましょう。
例文
I feel completely frazzled.
私は完全にへとへとです。
Don't let work frazzle you.
仕事でへとへとにならないでください。
She was in a frazzle.
彼女はへとへとの状態でした。
The trip frazzled my nerves.
旅行で神経がすり減りました。
Kids frazzle parents sometimes.
子供たちは時々親をへとへとにする。
The heat made me frazzled.
暑さで私はへとへとになりました。
Avoid frazzling yourself too much.
自分を疲れさせすぎないでください。
He felt frazzled after meetings.
彼は会議の後、へとへとでした。
Deadline stress can frazzle staff.
締め切りのストレスはスタッフを疲れさせます。
Being frazzled hinders clear thought.
へとへとの状態では明確な思考が妨げられます。
変形一覧
文法的注意点
- 📝「frazzle」は他動詞として「〜をへとへとにする」と使われることが多いですが、日常会話では「be frazzled」の形で形容詞的に「へとへとだ」と表現するのが一般的です。
- 📝名詞としては「in a frazzle」のフレーズで、「へとへとの状態に」という意味で使われます。
使用情報
よくある間違い
動詞のfrazzleは他動詞が主で「〜をへとへとにする」という意味です。「自分がへとへとである」と表現する際は、通常は受動態のfrazzled(形容詞的に使用)を使います。
類似スペル単語との違い
frayは「布などが擦り切れてぼろぼろになる」という意味の他に、「神経などがすり減る、いらいらする」という意味でも使われます。frazzleはfrayから派生した言葉で、より「極度に疲れて精神的に参っている」という強調されたニュアンスがあります。
派生語
語源
📚 19世紀後半にアメリカ英語で使われ始めた俗語的な言葉です。元々は「布などが擦り切れてぼろぼろになる」という意味合いがあり、それが人や精神の疲弊に転じて使われるようになりました。
学習のコツ
- 💡この単語は、特に「be frazzled」という形で「へとへとになっている」という意味の形容詞としてよく使われます。
- 💡名詞として使う場合は「in a frazzle」(へとへとの状態で)という形で覚えましょう。
- 💡ストレスや過労で心身ともに疲弊した状態を表すのに適した表現です。
Memorizeアプリで効率的に学習
frazzle を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。