foreign counterpart
発音
/ˈfɔːrɪn ˈkaʊntərpɑːrt/
FO-reign COUN-ter-part
💡 「フォリン」と「カウンターパート」と発音します。特に「counterpart」の「COUN」に強勢を置いて、続いて「ter-part」と続けるように意識すると、ネイティブらしい響きになります。
使用情報
構成単語
意味
外国の、同等の立場や役割を持つ人、組織、あるいは物。外交、ビジネス、政治などの文脈で、相手国の同じ役職や機能を持つ相手を指す際に用いられます。
"A person, institution, or thing that holds an equivalent position, role, or function in a different country."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に国際的な文脈において、相手国の組織や政府の中で、自分と同じ、あるいは同等の権限や責任を持つ人物や機関を指す際に使われます。例えば、日本の外務大臣がアメリカの国務長官と会談する際、国務長官は日本の外務大臣にとっての「foreign counterpart」となります。フォーマルな表現であり、ビジネス、政治、外交、学術研究といった専門的な場面で頻繁に用いられます。単に「外国人」や「外国の会社」と言うよりも、関係性における「対等性」や「対応する役割」を強調するニュアンスがあります。ネイティブは専門的かつ丁寧な表現として認識し、日常会話で個人的な友人に対して使うことはほとんどありません。
例文
Our CEO is scheduled to meet with his foreign counterpart next week to discuss potential partnerships.
当社のCEOは来週、潜在的な提携について話し合うため、外国の対応者と会談する予定です。
The minister will engage in bilateral talks with his foreign counterpart on trade agreements.
その大臣は、貿易協定に関して外国の対応者と二国間協議を行います。
We need to coordinate our marketing strategy with our foreign counterparts for the global launch.
グローバルローンチのために、マーケティング戦略を外国の対応者と調整する必要があります。
She has established a good working relationship with her foreign counterpart in the Tokyo office.
彼女は東京オフィスの外国の対応者と良好な協力関係を築いています。
The scientific research team collaborated with their foreign counterparts on a groundbreaking project.
その科学研究チームは、画期的なプロジェクトで外国の共同研究者と協力しました。
The company aims to collaborate more closely with its foreign counterparts to expand into new markets.
その企業は、新しい市場への拡大のため、外国の対応者との連携をより密接にすることを目指しています。
Diplomats from both nations are preparing for a summit meeting between their respective leaders and their foreign counterparts.
両国の外交官は、それぞれの指導者と外国の対応者との間の首脳会談の準備を進めています。
The report compares our company's performance with that of our foreign counterparts in the same industry.
その報告書は、当社の業績を同業界の外国の競合他社の業績と比較しています。
The foreign minister held a press conference after meeting with his counterpart from France.
外務大臣はフランスの対応者との会談後、記者会見を開きました。
The central banks often communicate with their foreign counterparts to ensure global financial stability.
中央銀行は、世界的な金融安定を確保するため、外国の対応者と頻繁に連絡を取り合います。
類似表現との違い
「opposite number」も「同等の立場にある相手」を指しますが、「foreign counterpart」ほど明確に「外国の」という限定がありません。国内の組織内や他社の人を指す際にも使われますが、国際的な文脈でも使用可能です。フォーマル度は近いですが、「foreign counterpart」の方がより公式な響きがあります。
「international partner」は「国際的なパートナー」を意味し、協力関係や提携関係にある相手を指します。必ずしも同等の役職や機能を持つ相手を指すわけではなく、より広範な協力関係を示す際に使われます。「foreign counterpart」が示すような、役職や機能の厳密な対応関係を強調するニュアンスは薄いです。
よくある間違い
「foreign counterpart」は、通常、誰かの「対応者」であるため、所有格(my, his, theirなど)や、具体的な状況を示す冠詞(a, the)を伴うことがほとんどです。冠詞や所有格を省略すると不自然に聞こえます。
これも同様に、対応関係を示す所有格が必要なケースが多いです。あるいは、「He is a foreign counterpart in this field.(彼はこの分野における外国の対応者の一人です。)」のように、文脈に応じた冠詞が必要です。
学習のコツ
- 💡主にビジネス、政治、外交など、国際的なフォーマルな場面で使うことを意識しましょう。
- 💡単に「外国の人」と言いたい場合は 'foreigner' や 'a person from another country' を使い、区別することが重要です。
- 💡「自分の外国の対応者」という意味で、'my foreign counterpart' のように所有格を付けて使うことが多いです。
対話例
国際会議の準備状況についてのブリーフィング
A:
Have you confirmed the agenda with our foreign counterparts yet?
外国の対応者の方とは、まだ議題を確認しましたか?
B:
Yes, I just received their feedback. They agreed to most points.
はい、ちょうど彼らからのフィードバックを受け取りました。ほとんどの点に同意してくれました。
政府の閣僚に関する報道発表
A:
The minister is scheduled to meet his foreign counterpart from Japan next week.
大臣は来週、日本の対応者と会談する予定です。
B:
What are the main topics expected to be discussed at that meeting?
その会談でどのような主要議題が議論されると予想されますか?
Memorizeアプリで効率的に学習
foreign counterpart を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。