exterminate pests

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/ɪkˈstɜːrmɪneɪt pɛsts/

ik-STUR-mi-nate PESTS

💡 「exterminate」は「イクスターミネイト」のように発音し、「ター」に強いアクセントを置きます。「pests」は「ペスツ」と、最後に「ts」の音をしっかり発音しましょう。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
ビジネス自然・環境科学公衆衛生農業不動産法律

構成単語

意味

害虫(や害獣)を徹底的に駆除する、根絶する。

"To completely destroy or eliminate undesirable organisms, especially insects or rodents, that are harmful to crops, livestock, or human health, usually through systematic and organized means."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、特定の場所(家屋、農地、公共施設など)で問題となっている害虫(昆虫、ネズミなど)を、大規模かつ計画的に、そして徹底的に除去する行為を指します。単に一匹の虫を殺すというよりは、集団としての害虫の存在を根本から絶つというニュアンスが非常に強いです。主に専門的な文脈(害虫駆除業者、農業、公衆衛生、環境保護など)で使われ、非常にフォーマルな表現です。日常会話で個人的な「虫退治」を指して使うと、やや大げさで不自然に聞こえることがあります。ネイティブは、このフレーズから、組織的な対策や専門的な手段による駆除を連想します。

例文

The city council decided to exterminate pests in public parks to prevent disease outbreaks.

フォーマル

市議会は、疫病の発生を防ぐため、公園の害虫を駆除することを決定しました。

Farmers must take strict measures to exterminate pests that threaten their crops.

フォーマル

農家は、作物を脅かす害虫を駆除するために厳格な措置を講じる必要があります。

Our goal is to exterminate pests in the entire building by the end of the month.

ビジネス

私たちの目標は、月末までに建物全体の害虫を駆除することです。

The pest control company was hired to exterminate pests from the warehouse.

ビジネス

その害虫駆除会社は、倉庫から害虫を駆除するために雇われました。

We need to develop a more effective strategy to exterminate pests resistant to current insecticides.

ビジネス

既存の殺虫剤に耐性を持つ害虫を駆除するため、より効果的な戦略を開発する必要があります。

This new product claims to safely exterminate pests without harming pets.

ビジネス

この新製品は、ペットに害を与えることなく安全に害虫を駆除すると謳っています。

We had to call a professional to exterminate pests after finding a serious infestation.

カジュアル

深刻な害虫の発生を見つけて、専門家に害虫駆除を依頼しなければなりませんでした。

My landlord promised to exterminate pests in my apartment next week.

カジュアル

大家さんは来週、私のアパートの害虫を駆除すると約束してくれました。

They used natural methods to try and exterminate pests in their garden.

カジュアル

彼らは庭の害虫を駆除するために自然な方法を試しました。

It's a huge job to exterminate pests from an old house like this.

カジュアル

こんな古い家から害虫を駆除するのは大変な作業です。

類似表現との違い

eliminate pestsフォーマル

「exterminate pests」と非常に似ていますが、「eliminate」はより広範な「除去する」「取り除く」という意味合いで使われることがあります。「exterminate」が「完全に根絶する」という強いニュアンスを持つのに対し、「eliminate」は必ずしもそこまで徹底的でなくても使えます。

eradicate pestsフォーマル

「exterminate pests」とほぼ同義で、強い「根絶する」「撲滅する」というニュアンスを持ちます。特に病気や社会問題など、悪しきものを完全に絶つ文脈でも使われますが、害虫駆除の文脈では「exterminate」と同様に徹底的な対策を指します。

「control pests」は、害虫を完全に駆除するだけでなく、その数を管理し、被害を最小限に抑えるというニュアンスが強いです。必ずしもゼロにするわけではなく、持続的な管理活動を含む場合に用いられます。

「get rid of pests」は、害虫を取り除くという一般的な表現で、より口語的でカジュアルな場面で使われます。「exterminate pests」のような専門性や徹底的なニュアンスは薄く、個人的な状況での虫退治などにも使えます。

よくある間違い

exterminate a pest
exterminate pests

「exterminate」は通常、単体の害虫ではなく、害虫の集団や種類全体を対象とすることが多いため、「pests」と複数形で使うのが自然です。単数形を使うと、特定の1匹を指すことになり、フレーズの持つ徹底的な駆除というニュアンスと合いません。

kill pests
exterminate pests

「kill pests」も間違いではありませんが、「exterminate pests」はより組織的で計画的な、そして徹底的な駆除作業を指すため、専門的な文脈や大規模な対策について話す際には「exterminate」の方が適切です。「kill」は単に「殺す」という直接的な行為を指します。

学習のコツ

  • 💡専門的な文脈や、大規模な害虫対策について話す際に使われる、フォーマルな表現です。
  • 💡個人宅の一般的な「虫退治」には「get rid of pests」など、よりカジュアルな表現が自然です。
  • 💡「pests」は通常、複数形で使われ、害虫の集団や種類全体を指します。
  • 💡「根絶」や「撲滅」といった、非常に強い駆除のニュアンスを含みます。

対話例

アパートの管理会社との会話(害虫問題)

A:

We've noticed an increase in roaches recently. Are you planning any pest control?

最近、ゴキブリが増えているのですが、害虫対策の予定はありますか?

B:

Yes, we've scheduled a professional service to exterminate pests throughout the building next month.

はい、来月、建物全体の害虫を駆除するために専門業者を手配しました。

Memorizeアプリで効率的に学習

exterminate pests を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習