exaggerated movement

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/ɪɡˈzædʒəreɪtɪd ˈmuːvmənt/

ig-ZAD-juh-ray-tid MOOV-muhnt

💡 exaggeratedは「イグザジュレイティド」のように発音し、'za'の部分を強く、movementは「ムーヴメント」のように最初の'moov'を強く発音します。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話芸術・文化スポーツ医療・健康心理学ビジネスコメディ・エンターテイメント

構成単語

意味

実際よりも大げさで、誇張された動きや身振り。

"A motion or gesture that is more expansive, dramatic, or noticeable than is natural or necessary, often intended to draw attention or convey a strong emotion."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、主に人の動きやジェスチャーが「わざとらしい」「不自然に大きい」「やりすぎである」と感じられる状況で使われます。演劇やダンスのようなパフォーマンスの文脈では意図的に行われることで効果的である場合もありますが、日常会話ではネガティブな意味合い(例:神経質、嘘をついている、注目を集めようとしている)で使われることが多いです。しかし、ユーモラスな文脈や、何かを強調するための手段として使われることもあります。フォーマル度はニュートラルで、ビジネスからカジュアルまで幅広いシーンで使用可能です。ネイティブは、不自然さや意図的な誇張に気づいたときにこの表現を使います。

例文

The mime artist used exaggerated movements to convey emotions without words.

カジュアル

そのマイムアーティストは、言葉なしで感情を伝えるために誇張された動きを使いました。

His exaggerated movements during the interview made me wonder if he was nervous.

ビジネス

面接中の彼の大げさな動きを見て、私は彼が緊張しているのではないかと思いました。

The dancer's exaggerated movements captivated the audience, making her performance unforgettable.

カジュアル

ダンサーの誇張された動きは観客を魅了し、彼女のパフォーマンスを忘れられないものにしました。

She made an exaggerated movement of rolling her eyes when he started complaining again.

カジュアル

彼が再び不平を言い始めたとき、彼女は目を見開くような大げさな動きをしました。

Some neurological conditions can cause patients to exhibit involuntary exaggerated movements.

フォーマル

一部の神経疾患は、患者に不随意の誇張された動きを引き起こすことがあります。

The referee penalized the player for his exaggerated movement to simulate a foul.

ビジネス

審判は、ファウルを装うための彼の誇張された動きに対して、選手にペナルティを与えました。

For comedic effect, the actor performed with highly exaggerated movements.

カジュアル

コメディ効果を狙って、俳優は非常に誇張された動きで演じました。

When giving a presentation, it's important to avoid overly exaggerated movements that might distract the audience.

ビジネス

プレゼンテーションを行う際は、聴衆の注意をそらす可能性のある過度に誇張された動きを避けることが重要です。

His exaggerated movements when telling the ghost story made everyone jump.

カジュアル

彼が怪談を話すときのオーバーな動きで、みんな飛び上がってしまいました。

The robot's early prototypes were characterized by stiff, somewhat exaggerated movements.

フォーマル

そのロボットの初期の試作機は、ぎこちなく、やや誇張された動きが特徴でした。

類似表現との違い

「dramatic gesture」は「劇的な身振り」を意味し、感情を強く表現するために行われる動きを指します。意図的に大げさにすることもありますが、「exaggerated movement」が持つ「不自然さ」や「わざとらしさ」のニュアンスよりも、「感動的」や「印象的」といったポジティブな意味合いで使われることもあります。

over the top actionsカジュアル

「over the top actions」は「やりすぎの行動」という意味で、期待や常識の範囲をはるかに超えた行動全般を指します。「exaggerated movement」が動きに特化しているのに対し、こちらはより広範な行動に対して使われ、しばしばネガティブな評価を含みます。

「flamboyant motion」は「派手な動き」や「華美な身振り」を意味します。注目を集める意図がある点で共通しますが、「exaggerated movement」が不自然さやわざとらしさを強調するのに対し、「flamboyant」はより「見栄えがする」「目を引く」といった装飾的・華やかなニュアンスを含みます。

よくある間違い

big movement
exaggerated movement

「big movement」は単に「大きな動き」という意味で、必ずしも「誇張された」というニュアンスを含みません。不自然さや意図的な大げささを表現したい場合は「exaggerated movement」が適切です。

too much movement
exaggerated movement

「too much movement」は「動きが多すぎる」という量的な意味合いが強く、動きの「質」や「意図的な誇張」を指すわけではありません。「大げさな」というニュアンスを伝えたい場合は「exaggerated」を使いましょう。

学習のコツ

  • 💡演劇、ダンス、スポーツなどのパフォーマンスや、人の感情表現を説明する際によく使われる表現です。
  • 💡ネガティブな文脈では「不自然でわざとらしい」というニュアンス、ポジティブな文脈では「表現豊かで効果的」というニュアンスで使われることがあります。
  • 💡動詞 'exaggerate' (誇張する) と関連付けて覚えると、意味を理解しやすくなります。

対話例

演劇の演技について友人と話している場面

A:

What did you think of the lead actor's performance?

主役の演技どうだった?

B:

He was good, but some of his movements felt a bit like exaggerated movement, especially in the emotional scenes.

良かったんだけど、特に感情的なシーンでは彼の動きが少し大げさに感じたな。

A:

I noticed that too. Maybe it was an artistic choice to convey intense emotion.

私もそう思った。強烈な感情を伝えるための芸術的選択だったのかもしれないね。

Memorizeアプリで効率的に学習

exaggerated movement を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習