evaded arrest
発音
/ɪˈveɪdɪd əˈrɛst/
eVADED arREST
💡 「evaded」は「イヴェイディド」のように、そして「arrest」は「アレスト」のように発音します。どちらも2音節目に強勢が置かれることが特徴です。特にニュースや報告書で使われるような、フォーマルな響きを持つ表現です。
使用情報
構成単語
意味
逮捕されることを巧みに避ける、または逃れること。
"To successfully avoid being caught or taken into custody by the police or other law enforcement authorities, often through cleverness, strategic maneuvering, or swift action."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に犯罪者が警察などの法執行機関から捕まることを免れる状況で使われます。「evade」は単に逃げるだけでなく、追跡をかわしたり、身を隠したりといった、ある程度の策略や巧妙さが含まれるニュアンスがあります。計画的、あるいは機転を利かせて逮捕を回避するような文脈で用いられます。ニュース報道、警察の報告書、法律関連の文書、または犯罪小説などでよく見かける表現です。日常会話でカジュアルに使うことは稀で、フォーマルな響きがあります。
例文
The suspect evaded arrest for weeks by constantly changing his hiding spots.
容疑者は隠れ場所を頻繁に変えることで、数週間にわたり逮捕を免れました。
Despite a massive manhunt, the notorious criminal managed to evade arrest.
大規模な捜索にもかかわらず、その悪名高い犯罪者は逮捕を逃れました。
He was accused of attempting to evade arrest during the police raid.
彼は警察の強制捜査中に逮捕を逃れようとしたとして告発されました。
The driver sped away, successfully evading arrest after a high-speed chase.
そのドライバーは高速カーチェイスの末、見事に逮捕を免れました。
Many fugitives wish they could evade arrest indefinitely.
多くの逃亡者が、永久に逮捕を免れることを願っています。
A clever thief once evaded arrest by disguising himself as a police officer.
ある賢い泥棒は、警察官に変装して逮捕を免れたことがありました。
The company's CEO, involved in fraud, tried to evade arrest by fleeing the country.
詐欺に関与したその企業のCEOは、国外逃亡を図ることで逮捕を免れようとしました。
Legal experts debated whether his actions constituted an attempt to evade arrest.
法律専門家たちは、彼の行動が逮捕を免れようとする試みに該当するかどうか議論しました。
Reports indicated the gang members had sophisticated methods to evade arrest.
報告によると、そのギャング団員たちは逮捕を免れるための巧妙な方法を持っていました。
Historically, some rebels successfully evaded arrest for decades.
歴史的に、一部の反乱者たちは何十年にもわたり逮捕を免れてきました。
類似表現との違い
「evade arrest」と非常に似ていますが、「escape arrest」はより偶発的な状況での「逃れる」というニュアンスが強い場合があります。「evade」は追跡をかわすための策略や巧妙な動きを含むことが多いのに対し、「escape」は単に拘束から抜け出す行為に焦点を当てることがあります。どちらもフォーマルな文脈で使われます。
「警察から逃走する」という意味で、具体的な行動に焦点が当たります。「evade arrest」が「逮捕を免れる」という結果を強調するのに対し、「flee from the police」は「逃げる」という行為そのものを表します。必ずしも成功を意味せず、逃走中の状態を指すことが多いです。ややカジュアルな場面でも使われます。
「逮捕/捕獲を避ける」という意味で、「arrest」よりも広範な状況で使われます。例えば、動物が捕獲を避ける場合や、軍事作戦で敵に捕まらないようにする場合などにも使えます。「evade arrest」は特に警察による「逮捕」に限定される点が異なります。
より口語的でカジュアルな表現で、「逃れる」「逃げ出す」といった幅広い状況で使われます。法執行機関からの逃走だけでなく、日常的なトラブルや義務から逃れる際にも使えます。フォーマルな「evade arrest」とは文脈やフォーマル度が大きく異なります。
よくある間違い
動詞「evade」は他動詞であり、目的語を直接取ります。そのため、「from」のような前置詞は不要です。「evade arrest」が正しい形です。
「arrest」は、この文脈では概念的な「逮捕」を指すため、通常は不定冠詞「an」をつけません。特定の逮捕を指す場合もありますが、一般的には「evaded arrest」が使われます。
学習のコツ
- 💡「evade」は他動詞なので、目的語(この場合は「arrest」)を直接取ります。前置詞を入れないように注意しましょう。
- 💡主にニュース記事、法律関連の文書、または犯罪に関する話題で使われる、比較的フォーマルな表現であることを覚えておきましょう。
- 💡単に逃げるだけでなく、巧妙に追跡をかわすニュアンスがあることを理解しておくと、より適切に使えます。
- 💡「evade」を使った他のコロケーション(例: evade taxes (脱税する), evade responsibility (責任を回避する))も一緒に覚えると、語彙力が広がります。
対話例
ニュース報道を見た後の友人との会話
A:
Did you see the news about that bank robber?
あの銀行強盗のニュース見た?
B:
Yes, it said he managed to evade arrest for two months before finally being caught.
ええ、2ヶ月間も逮捕を免れた後、ついに捕まったって書いてあったわ。
A:
That's incredible. He must have been very cunning.
すごいね。かなり狡猾だったんだろうな。
犯罪ドキュメンタリーについての議論
A:
The documentary tonight was fascinating. It showed how notorious criminals used to evade arrest.
今夜のドキュメンタリーは面白かったね。悪名高い犯罪者たちがどうやって逮捕を免れていたのかを示していたよ。
B:
Indeed. Their methods were often surprisingly simple yet effective, like changing their appearance or constantly moving.
本当にね。彼らの方法は、外見を変えたり、常に移動したりと、驚くほど単純なのに効果的なことが多かったわ。
Memorizeアプリで効率的に学習
evaded arrest を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。