/ɪnˈɡʌlfɪŋ ˈfiːlɪŋ/
enGULFing FEELing
engulfingの最初の音を強調し、feelingは少しゆっくり発音します
"A sensation that overwhelms or consumes someone emotionally."
ニュアンス・使い方
この表現は、特定の感情が強く、全体を支配するような状態を示します。たとえば、大きな喜び、悲しみ、または恐怖を感じたときに使われることがあります。フォーマル度は中程度で、感情を表現するためにカジュアルな会話や文学的な文脈でよく使われます。ネイティブスピーカーは、感情の深さを強調するために使うことが多いです。
I was overwhelmed by an engulfing feeling of sadness when I heard the news.
そのニュースを聞いたとき、悲しみが飲み込まれるような感覚に襲われました。
The engulfing feeling of joy at the wedding was palpable.
結婚式の喜びに満ちた感覚は明らかでした。
After the breakup, I experienced an engulfing feeling of loneliness.
別れた後、孤独感に飲み込まれるような感覚を経験しました。
During the presentation, I felt an engulfing feeling of anxiety.
プレゼンテーション中、強い不安感に襲われました。
While watching the movie, I was taken over by an engulfing feeling of nostalgia.
その映画を見ていると、懐かしさに飲み込まれるような感覚を覚えました。
The engulfing feeling of fear during the storm was intense.
嵐の中での恐怖感は非常に強烈でした。
She described an engulfing feeling of love when she held her child for the first time.
彼女は初めて子供を抱いたとき、愛に飲み込まれるような感覚を表現しました。
He spoke of the engulfing feeling of determination that drove him to succeed.
彼は成功するために自分を駆り立てた決意の感覚について話しました。
より一般的な感覚を表し、感情に限らず、物理的な感覚も含むことができる。
特定の強い感情を指し、通常はネガティブな感情に使われることが多い。
全てを飲み尽くすような感情を示し、より厳しい意味合いを持つ場合がある。
形容詞の形を忘れずに使用する必要があります。
名詞として使う際は、冠詞を付ける必要があります。
A:
How did you feel after watching the film?
映画を見た後、どう感じた?
B:
I had this engulfing feeling of nostalgia.
懐かしさに飲み込まれるような感覚を覚えたよ。
A:
How did your presentation go?
プレゼンはどうだった?
B:
I felt an engulfing feeling of anxiety before starting.
始める前に強い不安感を感じたよ。