end up with

句動詞英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/ɛnd ʌp wɪθ/

end UP with

💡 「end」と「up」は続けて「エナップ」のように発音されることがよくあります。特に「up」は結果や完了を強調するため、やや強めに発音される傾向があります。最後の「with」は弱く「ウィス」のように発音されることが多いです。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:非常によく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス学校・教育趣味・娯楽旅行・計画人間関係仕事・キャリア

構成単語

意味

(多くの場合、予期せぬ、または望ましくない)結果として〜になる、最終的に〜という状況や状態になる。

"To eventually reach a particular state, situation, or place, often an unexpected or undesirable one, after a series of events or decisions."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、一連の出来事や選択の結果、最終的にある特定の状態や状況に至ったことを表します。計画通りに進まなかったり、期待とは異なる結果になったりする場合によく使われますが、ポジティブな結果を指すこともあります。その場合は「意外にも」「最終的に幸運にも」といったニュアンスが含まれます。カジュアルな会話からビジネスシーンまで幅広く使われますが、フォーマルな書き言葉では「result in」などのより直接的な表現を選ぶこともあります。ネイティブは、特に途中の過程を強調し、「結局のところどうなったか」を伝える際に自然に使います。

例文

After looking at several options, we ended up with the cheapest one.

カジュアル

いくつかの選択肢を検討した結果、私たちは結局一番安いものを選びました。

He invested all his savings in that startup and ended up with nothing.

カジュアル

彼は全貯金をそのスタートアップに投資しましたが、結局何も残りませんでした。

If you don't study, you might end up with a bad grade on the exam.

カジュアル

勉強しないと、試験で悪い成績を取ることになるかもしれませんよ。

They started as rivals but ended up with a strong partnership.

カジュアル

彼らはライバルとして始まりましたが、最終的には強固な提携関係を築きました。

Despite all the challenges, the project manager ended up with a successful launch.

ビジネス

あらゆる困難にもかかわらず、プロジェクトマネージャーは最終的にローンチを成功させました。

If we don't manage our budget carefully, we could end up with a significant deficit.

ビジネス

予算を慎重に管理しなければ、かなりの赤字を抱えることになりかねません。

Many small businesses often end up with a limited market share if they don't innovate.

ビジネス

多くの中小企業は、革新を怠ると限られた市場シェアに終わることがよくあります。

The meticulous research led them to end up with groundbreaking discoveries.

フォーマル

綿密な調査により、彼らは画期的な発見をすることになりました。

She quit her well-paying job and ended up with a happier life working for a non-profit.

カジュアル

彼女は高給の仕事を辞め、NPOで働くことでより幸せな生活を送ることになりました。

We took a wrong turn and ended up with a beautiful view of the lake.

カジュアル

道を間違えましたが、結果として湖の美しい景色を見ることができました。

最終的に(特定の物や人)を所有する、またはそれらと一緒にいることになる。

"To find oneself in possession of something, or to be accompanied by someone, as a final result."

💡 ニュアンス・使い方

この意味は、特に具体的な「物」や「人」が最終的な結果として手元に残ったり、関係性を持ったりする場合に焦点を当てます。例えば、競争や交渉、選択の後に「結局これになった」「結局この人と一緒になった」という状況を表す際に使われます。前の意味と重なる部分もありますが、「何(誰)が最終的に自分のものになったか」をより明確に示したいときに便利です。

例文

After the bidding war, I ended up with the antique vase.

カジュアル

入札合戦の後、私がそのアンティークの花瓶を手にすることになりました。

She always ends up with the newest gadgets, no matter the cost.

カジュアル

彼女はどんなにお金がかかっても、常に最新のガジェットを手に入れます。

Despite initial disagreements, the two companies ended up with a joint venture agreement.

ビジネス

当初の意見の相違にもかかわらず、両社は最終的に合弁事業の合意に至りました。

I hope I don't end up with a cold after standing in the rain.

カジュアル

雨に濡れた後、風邪をひかないといいのですが。

類似表現との違い

result inフォーマル

「result in」は「〜という結果になる」という意味で、「end up with」よりもフォーマルな響きがあります。原因と結果の関係をより明確に示し、客観的な事実や統計を述べる際によく使われます。「end up with」は個人の経験や意外な結果により焦点を当てます。

wind up withカジュアル

「wind up with」は「end up with」とほぼ同じ意味で使われますが、やや口語的でカジュアルな印象が強いです。特にアメリカ英語でよく聞かれ、状況が予想外の方向に進んだ結果を強調する傾向があります。

turn out中立

「turn out」は「〜という結果になる」「〜と判明する」という意味で、特に「予想外の結果」や「実際にやってみたらこうだった」という、結果が明らかになる瞬間に焦点を当てます。「end up with」は一連のプロセスを経ての最終的な結果を強調するのに対し、「turn out」は結果そのものの意外性や判明を強調します。

come to中立

「come to」は「最終的に〜の状態になる」という意味で使われますが、「end up with」がプロセスや選択の結果を強調するのに対し、「come to」はより自動的に、自然とある状態に到達したニュアンスがあります。例えば、「come to a conclusion (結論に至る)」のように使われます。

よくある間違い

I ended up to work late.
I ended up working late.

「end up」の後に動詞を続ける場合、「to不定詞」ではなく「動名詞(-ing形)」を使います。本フレーズは「end up with + 名詞句」ですが、「end up + 動名詞」も頻繁に使われる表現なので注意が必要です。

We ended up a lot of leftover food.
We ended up with a lot of leftover food.

具体的な「物」が最終的に手元に残る場合など、目的語を続ける際は「with」を伴うのが自然です。「end up」単体で使う場合は副詞句が続くことが多いです。

学習のコツ

  • 💡「end up with」の後には名詞(句)が続きます。
  • 💡予期せぬ、または計画外の最終的な結果を表現する際に非常に便利です。
  • 💡ポジティブな結果にもネガティブな結果にも使えますが、どちらかというとネガティブな文脈で使われることが多い傾向があります。
  • 💡「結局〜になった」という日本語訳が自然と当てはまる場面で積極的に使ってみましょう。

対話例

友人が旅行の計画について話している場面

A:

How was your trip planning going?

旅行の計画、どうだった?

B:

Well, we wanted to go to Hawaii, but it was too expensive. We ended up with a road trip to the mountains instead.

ええと、ハワイに行きたかったんだけど、高すぎたんだ。結局、代わりに山へのロードトリップになったよ。

ビジネスミーティング後の反省会

A:

I thought we had a solid negotiation strategy. What went wrong?

しっかりとした交渉戦略があったはずなのに、何が問題だったんだろう?

B:

Despite our efforts, we ended up with only a small concession from the client. We need to reassess our approach next time.

私たちの努力にもかかわらず、結局クライアントからの譲歩はごくわずかでした。次回はアプローチを見直す必要がありますね。

Memorizeアプリで効率的に学習

end up with を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習