/ˈɛm.jəˌleɪt ə staɪl/
EM-yoo-late a STYLE
「emulate」の最初の音節「EM」を強く発音し、「-late」は「レイト」と発音します。「a」は弱く「ア」と発音し、「style」もはっきりと発音します。
"To try to do something or behave in the same way as someone or something else, especially an artistic, literary, or personal manner, typically out of admiration or a desire to achieve similar excellence."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、単に真似をするだけでなく、尊敬の念を持って、そのスタイルを深く理解し、学び、自分のものにしようとする前向きな姿勢を表します。特に芸術、デザイン、文学、音楽、ファッション、パフォーマンスなど、創造性や表現に関わる分野で頻繁に用いられます。単なるコピーではなく、インスピレーションを受け、それを自身の作品や行動に応用するという意味合いが強いです。フォーマル度はやや高めからニュートラルで、学術的・批評的な文脈でもよく使われます。ネイティブは、目標とする対象への敬意と学習意欲が込められた模倣と捉えます。
She tried to emulate her favorite artist's painting style, focusing on light and shadow.
彼女はお気に入りの画家の絵画スタイルを真似ようとし、光と影の表現に重点を置きました。
My son wants to emulate his older brother's cool fashion style and wear similar clothes.
息子は兄のクールなファッションスタイルを真似て、似たような服を着たがっています。
He tried to emulate the chef's precise knife skills after watching many cooking shows.
彼は多くの料理番組を見て、そのシェフの正確な包丁さばきを模倣しようとしました。
Many young bands emulate the style of their musical idols when they first start out.
多くの若いバンドは、活動を始めたばかりの頃、彼らの音楽のアイドルのスタイルを真似ます。
I admire her writing, and I'm trying to emulate her concise and impactful style.
彼女の文章を尊敬していて、簡潔で影響力のあるスタイルを真似ようと努めています。
Can you emulate that unique speaking style for your presentation to make it more engaging?
プレゼンテーションをより魅力的にするために、あの独特な話し方を真似ることができますか?
Our new product aims to emulate the minimalist design style that has proven so popular.
当社の新製品は、非常に人気のあるミニマリストデザインスタイルを模倣することを目指しています。
The company is looking for ways to emulate the customer-centric service style of industry leaders.
その企業は、業界リーダーの顧客中心のサービススタイルを模倣する方法を模索しています。
Architects often emulate the classical architectural styles of ancient Greece and Rome in their modern creations.
建築家はしばしば、現代の創作において古代ギリシャやローマの古典建築様式を模倣します。
Literary scholars often discuss how one author might emulate the narrative style of another, consciously or unconsciously.
文学研究者は、ある著者が別の著者の物語スタイルを、意識的あるいは無意識的にどのように模倣するのかをよく議論します。
emulateが尊敬や目標を持って「学び、自分のものにしようとする」というポジティブなニュアンスが強いのに対し、imitateは「そっくりそのまま真似る」「模倣する」という、より直接的で表面的な意味合いが強いです。emulateには「超えようとする」という意図が含まれることもあります。
copyは文字通り「複製する」「写す」という、創造性や深い理解よりも、単に表面的な「複製」を指すことが多いです。emulateが持つ「学び、応用する」という建設的な意味合いは、copyにはほとんどありません。
mimicは、特に人の話し方やジェスチャー、行動などを、面白おかしく「物真似をする」という意味合いが強いです。emulateのような尊敬や学習の意図は含まれず、どちらかというと軽妙な模倣を指します。
adoptは、既存のスタイルを自分のものとして「取り入れる」「採用する」という意味です。emulateが「真似て習得しようとする過程」に焦点を当てるのに対し、adoptは「結果としてそのスタイルを使う」という状態に重きを置きます。
"emulate" は他動詞なので、目的語である "a style" の前に前置詞 "of" は不要です。直接目的語を取ります。
"emulate" は他動詞なので、目的語である "a style" の前に前置詞 "for" は不要です。何かのためにスタイルを真似る場合でも、動詞の後に直接目的語を置きます。
A:
Did you see Sarah's new painting? It really captures the essence of early Impressionism.
サラの新しい絵、見た?初期印象派の本質を本当によく捉えているよね。
B:
Yes, I did! I think she's trying to emulate the vibrant color style of Monet, but with her own modern twist.
ええ、見たよ!彼女はモネの鮮やかな色彩スタイルを真似ようとしていると思うけど、彼女自身のモダンなひねりがあるよね。
A:
Their new marketing campaign has been incredibly successful. What do you think made it so effective?
彼らの新しいマーケティングキャンペーンは驚くほど成功していますね。何がそんなに効果的だったと思いますか?
B:
I believe we should study their approach closely and try to emulate their bold storytelling style in our next campaign.
彼らのアプローチを綿密に研究し、次回のキャンペーンで彼らの大胆なストーリーテリングのスタイルを模倣してみるべきだと思います。