「elder」の類語・言い換え表現
年上の人や高齢者を指す言葉形容詞
elderより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(5語)
aged
(高齢の、年を取った)ニュアンス: 年齢が高いことを強調し、特に身体的な老化を暗示する場合があります。文脈によっては不快に感じられることもあるため、注意が必要です。
The aged population requires special care.
高齢者の人口は特別なケアを必要とします。
He is an aged gentleman with a wealth of experience.
彼は豊富な経験を持つ高齢の紳士です。
ancient
(古代の、非常に古い)ニュアンス: 通常は非常に古いものや文化を指し、人間に対して使うことは少ないですが、比喩的に年齢を強調する際に使うこともあります。
The ancient civilization left a rich legacy.
その古代文明は豊かな遺産を残しました。
She studies ancient manuscripts.
彼女は古代の写本を研究しています。
venerable
(尊敬すべき、高齢の)ニュアンス: 尊敬や敬意を込めて高齢者を指す際に使い、特に知識や経験が豊富な人物に対して使われます。フォーマルな文脈で好まれます。
The venerable professor gave a fascinating lecture.
その尊敬すべき教授は魅力的な講義を行いました。
He is a venerable figure in the community.
彼は地域社会で尊敬される人物です。
senescent
(老化する、老年の)ニュアンス: 生物学的な老化の過程を指し、特に医学的な文脈で使われることが多いです。一般的な日常会話ではあまり使われません。
The senescent population faces unique health challenges.
老化する人口は特有の健康上の課題に直面しています。
Research on senescent cells is advancing.
老化細胞に関する研究が進んでいます。
geriatric
(高齢者の、老年医学の)ニュアンス: 高齢者に特有の医学的な問題に焦点を当てた用語で、特に医療や福祉の分野で使われます。日常会話ではあまり使用されません。
Geriatric care is essential for the elderly.
高齢者にとって老年医学的ケアは不可欠です。
She specializes in geriatric medicine.
彼女は老年医学を専門としています。
中立的な表現(3語)
senior
(年上の、上級の)ニュアンス: 主に年齢や地位が上の人を指します。ビジネスや教育の場でよく使われ、特に職場の上司や先輩を指す際に用いられます。
She is a senior manager at the company.
彼女はその会社の上級管理職です。
My senior in college helped me with my studies.
大学の先輩が私の勉強を手伝ってくれました。
older
(より年上の)ニュアンス: 比較級で、他の人と比べて年齢が上であることを示します。カジュアルな場面でよく使われ、特に家族や友人の関係において使われます。
My older brother is very supportive.
私の兄はとてもサポートしてくれます。
She is older than me by three years.
彼女は私より三歳年上です。
mature
(成熟した、大人の)ニュアンス: 精神的または感情的に成熟していることを指し、年齢だけでなく経験や行動に基づくこともあります。ビジネスや教育の文脈でよく使われます。
She has a mature outlook on life.
彼女は人生に対して成熟した見方を持っています。
Mature decisions are essential for success.
成功には成熟した決定が不可欠です。
カジュアルな表現(4語)
over-the-hill
(年を取った、衰えた)ニュアンス: カジュアルな言い回しで、一般的に中年を超えたことを暗示します。ユーモラスな文脈で使われることが多いですが、軽蔑的に受け取られることもあるため注意が必要です。
He thinks he's over-the-hill at 40.
彼は40歳で年を取ったと思っています。
Don't worry, you're not over-the-hill yet!
心配しないで、まだ年を取っていないよ!
注意: 相手によっては不快に思われる可能性があります。
old-timer
(古株、経験者)ニュアンス: 長い間同じ場所にいる人や経験豊富な人を指し、特に職場やコミュニティで使われます。親しみを込めた表現として用いられることが多いです。
He's an old-timer in the industry.
彼は業界の古株です。
Old-timers often share valuable insights.
古株は貴重な洞察を共有することがよくあります。
grizzled
(白髪交じりの、年を取った)ニュアンス: 特に白髪が交じっていることを指し、年齢を強調します。カジュアルな文脈で使われることが多いです。
The grizzled veteran shared his experiences.
白髪交じりのベテランが彼の経験を共有しました。
He looked grizzled after years of hard work.
彼は長年のハードワークの後、白髪交じりに見えました。
past one's prime
(全盛期を過ぎた)ニュアンス: 特に年齢を重ねて能力が衰えたことを指し、カジュアルな表現として使われることが多いです。軽いユーモアを含むこともあります。
He's past his prime but still active.
彼は全盛期を過ぎましたが、まだ活動的です。
Don't worry, you're not past your prime yet!
心配しないで、まだ全盛期は過ぎていないよ!
注意: 軽蔑的に解釈されることがあるため、注意が必要です。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード