/ˈiːɡər tə duː/
EAgER to do
💡 「イーガー」の「イー」をはっきりと発音し、`to do`は繋げて軽く言うと自然です。特にカジュアルな会話では`to`が弱く発音され、/tə/と発音されることが多いです。
"Having or showing a strong desire or interest to do something or to have something happen. Very keen to do something."
💡 ニュアンス・使い方
何か新しいことや楽しいことを始めることに対して、強い期待感や意欲を持っている状態を表します。ポジティブな感情が込められており、「わくわくしている」「待ち遠しい」といったニュアンスを含みます。フォーマル度は中程度で、ビジネスシーンから日常会話まで幅広く使えますが、個人的な感情や意欲を伝える際に特に適切です。ネイティブスピーカーは、心待ちにしている気持ちや、何かを実行したいという積極的な姿勢を表現する際によく用います。
I'm eager to start my new job next week.
来週から新しい仕事を始めるのが楽しみです。
She's always eager to learn new things.
彼女はいつも新しいことを学ぶことに熱心です。
The kids were eager to open their presents on Christmas morning.
子供たちはクリスマスの朝にプレゼントを開けるのを待ちきれない様子でした。
We are eager to hear your thoughts on the new proposal.
新しい提案に対する皆様のご意見をぜひお聞かせいただきたく存じます。
Many students are eager to participate in the exchange program.
多くの学生が交換留学プログラムに参加したがっています。
The company is eager to expand its market share in Asia.
その企業はアジアでの市場シェア拡大に意欲的です。
I'm eager to travel abroad again once the restrictions are lifted.
規制が解除されたら、また海外旅行に行きたいです。
They are eager to make progress on the project before the deadline.
彼らは締め切り前にプロジェクトを進めることに熱心です。
The government is eager to address the public's concerns regarding the new policy.
政府は新政策に関する国民の懸念に対処したいと強く望んでいます。
We are eager to provide the best possible service to our clients.
私たちはクライアントに最高のサービスを提供することに尽力したいと考えております。
He was eager to prove his capabilities to the new boss.
彼は新しい上司に自分の能力を証明したがっていました。
「待ちきれない」という意味で、`eager to do`よりもはるかに口語的でカジュアルな表現です。感情の強さがより直接的に表れ、親しい間柄での会話でよく使われます。ビジネスやフォーマルな場面では避けるべきです。
「~を楽しみにしている」という意味で、`eager to do`と似ていますが、より丁寧で期待感を穏やかに表現します。ビジネスメールの結びなど、フォーマルな場面でも問題なく使えます。`to`の後に動名詞(-ing形)が来るのが一般的です。
`eager to`とほぼ同じ意味で使われますが、特にイギリス英語でより一般的です。アメリカ英語でも理解されますが、どちらかというと`eager to`の方が広く使われています。熱意や興味を強調する際に使われます。
「~したがっている」という意味では`eager to`と似ていますが、`anxious to`には「(うまくいくか)心配しながらも~したがっている」「~したくてうずうずしている」といった、多少の不安や切迫感が含まれることがあります。ポジティブな「わくわく」感は`eager to`の方が強いです。
「~したいと強く望む」という意味で、`eager to`よりもフォーマルで、非常に強い願望や欲求を表します。公式な文書やスピーチで使われることが多く、個人のカジュアルな感情を表現するのにはあまり向きません。
`eager`の後に動詞が続く場合は、不定詞の`to`を使います。`eager for`は名詞が続く場合に使われます(例: eager for success - 成功を熱望する)。
`to`の後に動詞が続く場合、`to`は不定詞を表すため、動詞は原形である必要があります。動名詞(-ing形)ではありません。
A:
How are you feeling about starting the new project next month?
「来月から始まる新しいプロジェクトについて、どう感じてる?」
B:
I'm really eager to get started. It sounds like a great opportunity.
「本当に始めるのが楽しみだよ。素晴らしい機会になりそうだね。」
A:
Are you excited for the concert tonight?
「今夜のコンサート楽しみ?」
B:
Absolutely! I've been eager to see them play live for ages.
「もちろんだよ!ずっと彼らの生演奏を見るのが待ち遠しかったんだ。」
A:
Our team is eager to implement the new software. We think it will greatly improve efficiency.
「私たちのチームは新しいソフトウェアを導入することに意欲的です。大幅に効率が向上すると考えています。」
B:
That's great to hear. We're happy to support your initiative.
「それは素晴らしいですね。皆様の取り組みを喜んでサポートさせていただきます。」
eager to do を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。