/dɪˈspleɪ ɪnfərˈmeɪʃən/
disPLAY inforMAtion
「表示する」を強く発音します。
"To show or present information visually."
ニュアンス・使い方
「display information」は、情報を視覚的に分かりやすく提示することを意味します。プレゼンテーションでスライドを使ったり、Webサイトでコンテンツを整理して見せたりする際に使用します。比較的フォーマルな場面で用いられ、情報を明確かつ効果的に伝えることを重視します。
The company displayed the new product information on a large screen.
その会社は新製品の情報を大型スクリーンに表示しました。
Please display the presentation slides clearly so everyone can see them.
プレゼンテーションのスライドを皆が見やすいように明確に表示してください。
The museum has a new exhibit that displays ancient artifacts.
その博物館には古代の遺物を展示した新しい展示があります。
「display information」はより視覚的な提示、「present information」は情報を伝えることに重点を置きます。プレゼンテーションなどでよく使われます。
「display information」は「show information」よりも、情報を効果的に提示することに重点があります。「show」は単に見せることを意味しますが、「display」には整理して見せるという意味合いが強い。
「expose」は「晒す、露にする」という意味なので、情報を適切に提示するという意味の「display」とは異なります。
「demonstrate」は実演したり、具体的に見せることを意味しますが、「display」は情報を視覚的に提示することが中心です。
A:
Okay, let's move on to the next slide. Here we'll display the sales figures for the last quarter.
はい、次のスライドに移りましょう。ここでは先々期の売上実績を表示します。
B:
Great, the information is presented very clearly. I think everyone can understand the data at a glance.
素晴らしいですね。情報がとてもわかりやすく表示されています。みんな一目で data が理解できると思います。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード