「disassociation」の類語・言い換え表現
心的な分離や無関係性を指す概念。特に、感情的または心理的なつながりが切れることを表現する。名詞
disassociationより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(5語)
alienation
(疎外、孤立)ニュアンス: 社会やグループからの疎外感を強調する言葉。特に、個人が属する集団から孤立することに使われる。
His feelings of alienation grew as he moved to a new city.
新しい都市に移るにつれて、彼の疎外感は増した。
Alienation in modern society is a growing concern.
現代社会における疎外は、増大する懸念である。
estrangement
(疎遠、隔絶)ニュアンス: 特に家族や友人との関係が希薄になることを強調する。感情的な距離や誤解が生じる際に使われる。
The estrangement from his family took a toll on his mental health.
家族との疎遠は、彼のメンタルヘルスに影響を与えた。
Estrangement can occur due to misunderstandings.
誤解によって疎遠が生じることがある。
disjunction
(分離、断絶)ニュアンス: 論理的または物理的なつながりが途絶えた状態を示す。特に、論理的な議論や数理的な文脈で使われることが多い。
The disjunction of the two theories led to confusion.
二つの理論の断絶は混乱を招いた。
In mathematics, disjunction is a fundamental concept.
数学において、分離は基本的な概念である。
dissociation
(分離、無関係)ニュアンス: 心理的な分離や無関係を強調する言葉。特に、感情や記憶が切り離される状態を表す。
Dissociation can occur during traumatic events.
トラウマ的な出来事の際に分離が起こることがある。
The patient experienced dissociation as a coping mechanism.
その患者は対処機構として分離を経験した。
sequestration
(隔離、分離)ニュアンス: 特に法的または環境的な文脈で使われることが多い。物理的に何かを隔離することを強調する。
Sequestration of carbon is essential for combating climate change.
炭素の隔離は、気候変動と戦うために不可欠である。
The sequestration of the jury ensured a fair trial.
陪審の隔離は、公正な裁判を保証した。
中立的な表現(8語)
detachment
(切り離し、分離)ニュアンス: 物理的、感情的な距離を置くことを強調する言葉。特に、感情的な関与を避ける時に使われることが多い。
His emotional detachment made it hard for others to connect with him.
彼の感情的な切り離しは、他人が彼とつながるのを難しくした。
The detachment from the project allowed her to see the bigger picture.
プロジェクトからの切り離しは、彼女に全体像を見せることを可能にした。
separation
(分離、隔離)ニュアンス: 物理的または心理的に何かが分かれている状態を示す。特に、異なるグループや人々を分ける際に使われる。
The separation of the two departments improved efficiency.
二つの部門の分離は効率を改善した。
Cultural separation can lead to misunderstandings.
文化的な分離は誤解を招くことがある。
disconnection
(切断、無関係)ニュアンス: 連絡や関係が途絶えた状態を指す。技術的な文脈でもよく使われる。
There was a disconnection between the two teams that affected the project.
プロジェクトに影響を与える二つのチーム間の切断があった。
The disconnection from the internet made it difficult to work.
インターネットからの切断は、作業を難しくした。
disengagement
(関与の解除、無関心)ニュアンス: 特定の活動や状況からの関与を解除することを示す。特に、参加しない選択を強調する場合に使われる。
His disengagement from the project was evident in his lack of communication.
プロジェクトからの彼の関与の解除は、コミュニケーションの欠如に明らかだった。
Disengagement from social media can be beneficial for mental health.
ソーシャルメディアからの関与の解除は、メンタルヘルスに有益である。
withdrawal
(撤回、引きこもり)ニュアンス: 活動や関与からの撤回を示す。特に、社会的な関与を控える際に使われる。
His withdrawal from social gatherings was concerning for his friends.
彼の社交的な集まりからの撤回は、友人たちにとって心配だった。
Withdrawal symptoms can arise after stopping certain medications.
特定の薬を止めた後に撤回症状が現れることがある。
remoteness
(遠隔、孤立)ニュアンス: 物理的または感情的な距離を示す言葉。特に、他者との接触がない状態に使われる。
The remoteness of the village made it hard to access resources.
村の孤立性は、資源にアクセスするのを難しくした。
His remoteness from family led to feelings of loneliness.
家族からの彼の孤立は、孤独感を引き起こした。
detachment
(切り離し、分離)ニュアンス: 物理的、感情的な距離を置くことを強調する言葉。特に、感情的な関与を避ける時に使われることが多い。
His emotional detachment made it hard for others to connect with him.
彼の感情的な切り離しは、他人が彼とつながるのを難しくした。
The detachment from the project allowed her to see the bigger picture.
プロジェクトからの切り離しは、彼女に全体像を見せることを可能にした。
partition
(分割、区切り)ニュアンス: 物理的または概念的に何かを分けることを示す言葉。特に、空間やリソースを分ける際に使われる。
The partition of the office created a more private workspace.
オフィスの分割は、よりプライベートな作業空間を作った。
Partitioning data can improve access speed.
データの分割は、アクセス速度を向上させることができる。
カジュアルな表現(1語)
aloofness
(冷淡、無関心)ニュアンス: 他人との関わりを避ける様子を示す言葉で、特に冷たさや無関心が伴う場合に使われる。
Her aloofness during the meeting surprised everyone.
会議中の彼女の冷淡さは、皆を驚かせた。
He often comes across as aloof, but he cares deeply.
彼はしばしば冷淡に見えるが、実際には深く気にかけている。
対義語
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード