活力を奪う
/dɪˈvaɪtəlaɪz/
deVItalize
第2音節を強く発音します。日本語の「デバイタライズ」とは異なり、最後の音ははっきりと発音しましょう。
The illness can devitalize you.
その病気はあなたを活力を奪うことがあります。
Stress can devitalize a person.
ストレスは人を活力を奪うことがあります。
They devitalize the community spirit.
彼らは地域の活力を奪います。
Negativity can devitalize a team.
ネガティブさはチームを活力を奪います。
Too much stress can devitalize you.
あまりにも多くのストレスはあなたを活力を奪います。
The diet might devitalize your energy.
その食事はあなたのエネルギーを奪うかもしれません。
Poor nutrition may devitalize employees.
栄養不足は従業員を活力を奪うことがあります。
Excessive work can devitalize individuals.
過度の仕事は個人を活力を奪います。
Lack of support can devitalize efforts.
支援がないことは努力を活力を奪います。
These changes can devitalize progress.
これらの変更は進展を活力を奪います。
「so much」よりも「a lot」の方が自然な表現です。
enervateは「活力を奪う」という意味ですが、devitalizeはより特定的に「生命力を奪う」ことを指します。
この単語は、生命や活力を意味する「vital」に接頭辞「de-」が付いています。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。