department

/dɪˈpɑːrtmənt/

英検準2級B1TOEIC ★★★
ビジネス教育日常行政小売

意味

名詞

部署、部門、局、課、部、省;(大学の)学科、学部;(デパートなどの)売り場、売場

発音

/dɪˈpɑːrtmənt/

dePARTment

💡 「デパートメント」とカタカナにすると最後の「メント」に強勢が置かれがちですが、英語では第2音節の「PAAR」(パー)を最も強く発音します。/r/の音も意識し、最後の-mentは弱く短く発音すると自然な英語に近づきます。

例文

Which department do you work in?

カジュアル

どの部署でお仕事をされていますか?

I need to go to the shoe department.

カジュアル

靴売り場に行かなくては。

She leads the marketing department.

カジュアル

彼女はマーケティング部を率いています。

Visit the customer service department.

カジュアル

お客様サービス部門へお越しください。

He studies in the English department.

カジュアル

彼は英文学科で学んでいます。

The toy department is on the second floor.

カジュアル

おもちゃ売り場は2階です。

The sales department handles all inquiries.

ビジネス

営業部が全てのお問い合わせに対応します。

Our HR department is hiring now.

ビジネス

当社の総務部が現在採用活動中です。

Please contact the relevant department.

ビジネス

関連部署にご連絡ください。

This department oversees public safety.

フォーマル

この省は公共の安全を監督しています。

変形一覧

名詞

複数形:departments

文法的注意点

  • 📝department は可算名詞です。単数形で使う場合は、a/an/the などの冠詞や所有格を伴うのが一般的です。
  • 📝特定の部署や売り場を指す場合、通常 'in the department' のように前置詞 'in' を使います。
  • 📝複合名詞として 'department store'(デパート)のように使われることも多くあります。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネス学校・教育日常会話海外旅行行政・政治小売・商業会社内でのコミュニケーション

よくある間違い

I work in human resource department.
I work in the Human Resources Department.

特定の部署を指す場合は冠詞 'the' が必要です。また、'Human Resources' は複数形で使うのが一般的です。

派生語

語源

由来:古フランス語、ラテン語
語根:
de- (分離、下降)part (部分、分ける)

📚 古フランス語の 'départir' (分ける、分離する) が起源。元々は「分割されたもの」という意味から、「組織の一部門」や「行政の部署」といった意味合いで使われるようになりました。

学習のコツ

  • 💡「部署」を意味する場合、特定の部署であれば 'the department' のように冠詞 'the' をつけるのが一般的です。
  • 💡デパートの「売り場」という意味で使う場合は、'department store' の 'department' 部分を指すことが多いです。
  • 💡可算名詞なので、複数形は 'departments' となります。

Memorizeアプリで効率的に学習

department を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習