類語・言い換え

demon」の類語・言い換え表現

悪魔、邪悪な霊名詞

demonより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 14フォーマル: 5中立: 7カジュアル: 2

フォーマルな表現(5語)

#1

evil spirit

(邪悪な霊)
フォーマル

ニュアンス: 霊的な存在としての悪を表す表現で、宗教や神話において重要な役割を果たします。具体的なキャラクターを持たないことが多いです。

やや少ない宗教神話

The village was haunted by an evil spirit.

村は邪悪な霊に取り憑かれていた。

They performed a ritual to expel the evil spirit.

彼らは邪悪な霊を追い出すための儀式を行った。

よく使う組み合わせ: evil spirit possession, banish an evil spirit
demon」と「evil spirit」の違いを詳しく見る
#2

specter

(幽霊、霊)
フォーマル

ニュアンス: 恐怖や不安を引き起こす存在で、しばしば過去のトラウマや罪と関連づけられます。「demon」と比べると、より抽象的な存在です。

やや少ない文学映画

The specter of guilt haunted him.

罪の幽霊が彼を悩ませた。

The ghostly specter appeared in the old house.

古い家に幽霊のような幻影が現れた。

よく使う組み合わせ: haunting specter, specter of death
demon」と「specter」の違いを詳しく見る
#3

shade

(影、幽霊)
フォーマル

ニュアンス: 特に死後の存在を指し、しばしば暗いイメージを持っています。「demon」とは異なり、必ずしも悪意を持つわけではありません。

やや少ない文学

The shade of the long-lost friend appeared to me.

失われた友の影が私に現れた。

He felt a cold shade pass by him.

彼は冷たい影が彼のそばを通り過ぎるのを感じた。

よく使う組み合わせ: dark shade, shade of a tree
demon」と「shade」の違いを詳しく見る
#4

wraith

(亡霊、幽霊)
フォーマル

ニュアンス: 主に死者の霊を指し、特に恐れや不安を表現する際に使われます。「demon」とは異なり、直接的な悪意を持つわけではありません。

まれ文学ゴシック小説

The wraith appeared in the moonlight.

その亡霊は月明かりの中に現れた。

In folklore, a wraith signifies a forewarning of death.

民話では、亡霊は死の前触れを示す。

よく使う組み合わせ: ghostly wraith, wraith-like
demon」と「wraith」の違いを詳しく見る
#5

phantom

(幻影、幻)
フォーマル

ニュアンス: 実体を持たない存在で、しばしば神秘的なイメージを持っています。「demon」とは異なり、実際の悪意を持たないことが多いです。

一般的映画文学

The phantom of the opera is a famous story.

オペラ座の怪人は有名な物語です。

He felt a phantom presence in the room.

彼は部屋に幻の存在を感じた。

よく使う組み合わせ: phantom pain, phantom menace
demon」と「phantom」の違いを詳しく見る

中立的な表現(7語)

#6

devil

(悪魔)
中立

ニュアンス: 一般的には宗教的な文脈で使われ、特にキリスト教の悪の象徴として知られています。日常会話では、悪い行いをする人に対して使われることもあります。

非常に一般的日常会話文学

He sold his soul to the devil.

彼は悪魔に魂を売った。

The devil is in the details.

細部に悪魔が潜んでいる。

よく使う組み合わせ: devil's advocate, devilish, devil may care
demon」と「devil」の違いを詳しく見る
#7

fiend

(悪党、魔物)
中立

ニュアンス: 人間の悪行を示すことが多く、特に非常に悪質な人を指す際に使います。フィクションのキャラクターとしてもよく登場します。

一般的日常会話文学

He was a fiend in his business practices.

彼はビジネスのやり方において極悪人だった。

The fiend chased the protagonist throughout the story.

その悪党は物語を通して主人公を追い詰めた。

よく使う組み合わせ: fiendish, fiend for something
demon」と「fiend」の違いを詳しく見る
#8

monster

(怪物)
中立

ニュアンス: 一般的に恐ろしい生き物や存在を指し、必ずしも「悪」ではない場合もあります。物語や映画などで使われることが多いです。

非常に一般的映画文学

The monster in the story was misunderstood.

物語の中の怪物は誤解されていた。

He was a monster on the field, dominating the game.

彼はフィールド上で怪物のようにゲームを支配した。

よく使う組み合わせ: monster movie, monster truck
demon」と「monster」の違いを詳しく見る
#9

ogre

(鬼、悪人)
中立

ニュアンス: 特に大きな体格を持つ邪悪なキャラクターで、一般的に人間を食べる存在として描かれます。ファンタジーや民話に多く登場します。

やや少ないファンタジー文学民話

The ogre lived in a dark cave.

その鬼は暗い洞窟に住んでいた。

In the tale, the ogre captured the princess.

物語では、鬼が王女を捕らえた。

よく使う組み合わせ: ogre-like, ogre's lair
demon」と「ogre」の違いを詳しく見る
#10

beast

(獣、野獣)
中立

ニュアンス: 野性的で恐ろしい生き物を指し、しばしば暴力的な性質を持ちます。「demon」とは異なり、必ずしも超自然的な存在ではありません。

非常に一般的日常会話文学

The beast roamed the forest at night.

その獣は夜に森をさまよっていた。

He was a beast on the basketball court.

彼はバスケットボールのコートで獣のようだった。

よく使う組み合わせ: wild beast, beastly behavior
demon」と「beast」の違いを詳しく見る
#11

ghoul

(グール、死体を食べる怪物)
中立

ニュアンス: 死体を食べることに特化した怪物で、特に恐怖や不気味さを表します。「demon」とは異なり、主に神話やホラー作品に登場します。

やや少ないホラー映画文学

The ghoul scavenged the graveyard.

グールは墓地を漁っていた。

In the story, the ghoul was a cursed being.

物語では、そのグールは呪われた存在だった。

よく使う組み合わせ: ghoulish, ghoul's lair
demon」と「ghoul」の違いを詳しく見る
#12

poltergeist

(ポルターガイスト)
中立

ニュアンス: 物を動かしたり、音を出したりすることで知られる悪戯好きな幽霊の一種です。「demon」とは異なり、特に物理的な現象を伴います。

やや少ないホラー映画心霊現象

The poltergeist moved furniture around the house.

ポルターガイストは家の中の家具を動かした。

They believed the poltergeist was a mischievous spirit.

彼らはポルターガイストがいたずら好きな霊だと信じていた。

よく使う組み合わせ: poltergeist activity, poltergeist haunting
demon」と「poltergeist」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(2語)

#13

goblin

(ゴブリン)
カジュアル

ニュアンス: 小さくて悪戯好きな妖精の一種で、特にファンタジー作品に登場します。「demon」とは異なり、必ずしも悪意を持っているわけではありません。

一般的ファンタジー文学ゲーム

The goblin stole my gold coins.

ゴブリンが私の金貨を盗んだ。

In the game, you must defeat the goblin king.

ゲームではゴブリンの王を倒さなければならない。

よく使う組み合わせ: goblin king, goblin treasure
demon」と「goblin」の違いを詳しく見る
#14

imp

(小悪魔、悪戯者)
カジュアル

ニュアンス: 小さくていたずら好きな存在で、しばしば悪意を持たずに人を困らせるキャラクターとして描かれます。主にファンタジーの文脈で使われます。

やや少ないファンタジー文学日常会話

The imp played tricks on the villagers.

小悪魔は村人たちにいたずらをした。

She looked like an imp with her mischievous smile.

彼女はいたずらっぽい笑顔で小悪魔のように見えた。

よく使う組み合わせ: mischievous imp, impish behavior
demon」と「imp」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード