悪魔、魔物、邪悪な霊、極めて悪賢い人、特定の悪癖・執着、特定の活動に並外れた情熱やスキルを持つ人
/ˈdiːmən/
DEE-mun
「ディーモン」と第一音節を強く発音します。日本人には「ン」の音が日本語の「ん」になりがちですが、英語の/n/は舌先が上歯茎に触れる音です。また、「d」は日本語の「デ」よりも舌を前に出して破裂させるように発音すると、よりネイティブの発音に近づきます。
He saw a scary demon.
彼は恐ろしい悪魔を見ました。
That demon attacked the village.
その魔物が村を襲いました。
She fought her inner demons.
彼女は内なる悪魔と戦いました。
He is a demon at chess.
彼はチェスの名人です。
A demon for perfection.
完璧主義の鬼。
She has a fashion demon.
彼女はファッションに夢中です。
They faced their business demons.
彼らはビジネスの課題に直面しました。
The demon of debt haunts him.
借金という悪魔が彼につきまとっています。
Theological texts mention demons.
神学書には悪魔が言及されています。
Expelling a demon is difficult.
悪魔を追い出すのは困難です。
単に「彼は悪人だ」という文脈で「demon」を使うと、文字通りの「悪魔」という意味に取られ、大げさに聞こえたり、誤解を招くことがあります。比喩的に使う場合は「a demon for X (〜の鬼)」のように具体性を持たせるのが自然です。
"demon"と"devil"はどちらも「悪魔」と訳されますが、ニュアンスが異なります。"devil"は通常、キリスト教における悪の最高位の存在(サタン)を指し、唯一無二の存在として扱われることが多いです。"demon"は一般的に「悪霊」や「下級の悪魔」など、より広範な邪悪な霊的実体を指し、複数存在すると考えられています。
"daemon"は主にコンピュータの文脈で使われる用語で、バックグラウンドで動作するプログラムやプロセスを指します。語源は"demon"と同じ古代ギリシャ語の"daimōn"に由来しますが、現代英語では意味が大きく異なります。コンピュータ用語としては、通常悪意のある意味合いは持ちません。
古代ギリシャ語の「daimōn」は、神と人間の間に位置する存在で、善悪両方の意味合いを持っていました。しかし、キリスト教の伝播とともに、邪悪な霊や悪魔という意味が強くなり、現在の「demon」に至ります。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード