/dɪˈlɪvər biː tuː eɪ/
diLIVER B to A
💡 「deliver」は「リ」の部分を強く発音します。文脈によってB(目的語)やA(受取人/場所)も強調されますが、通常は「deliver」に一番強いアクセントが来ます。「to」は弱く「トゥ」または「タ」のように発音されることが多いです。
"To transport something (B) to a specific person or place (A), or to provide a service, information, or an outcome (B) to a recipient or entity (A)."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、郵便物や荷物の配達、食事のデリバリーといった物理的な物の移動だけでなく、サービス、情報、成果物などを特定の相手に「提供する」「届ける」といった幅広い文脈で使用されます。中立的で客観的な行為を表し、感情的なニュアンスは含まれません。ビジネスシーンから日常会話まで幅広く使われる表現で、ネイティブにとっては非常に一般的で自然に聞こえます。目的語(B)と受取人/場所(A)を明確にする際に役立ちます。
Can you deliver this package to my neighbor?
この荷物、隣人に届けてくれる?
The pizza place delivers food right to your door.
そのピザ屋は家まで食べ物を届けてくれるよ。
I need to deliver these documents to the main office by noon.
正午までにこれらの書類を本社に届けなければなりません。
The mailman delivers letters to our mailbox every day.
郵便配達員は毎日私たちの郵便受けに手紙を届けてくれます。
We must deliver the project report to the client by Friday.
金曜日までにプロジェクト報告書を顧客に提出しなければなりません。
The company aims to deliver high-quality services to its customers.
その会社は顧客に高品質のサービスを提供することを目指しています。
Please deliver the updated figures to all department heads via email.
更新された数値を全部署の責任者にメールで送付してください。
The committee is tasked with delivering its recommendations to the board.
委員会は提言を理事会に提出する任務を負っています。
The government promised to deliver humanitarian aid to the affected regions.
政府は被災地域に人道援助を届けることを約束しました。
「send」は「送る」という行為に焦点を当て、物理的な移動を伴うことが多いですが、「deliver」は「目的地に到達させる」という結果に重点を置きます。特に、「deliver」は配達人が手渡しで届ける、あるいは特定の経路を経て到着させるというニュアンスが強いです。また、「deliver」はサービスや結果の提供にも使われますが、「send」はその意味ではあまり使われません。
「hand」は文字通り「手渡しする」という意味で、物理的に非常に近い距離での直接的な受け渡しに限定されます。「deliver」は距離に関わらず、配達や供給全般に使われます。
「provide」は「供給する」「提供する」という意味で、物だけでなくサービスや情報に対しても広く使われます。「deliver」もサービスや情報の提供に使われますが、「provide」はより一般的な「供給」のニュアンスが強いです。「provide」は通常 `provide B to A` または `provide A with B` の形で使われます。
「bring」は「持ってくる」という意味で、話者の位置に向かって物を移動させる場合に使うことが多いです。「deliver」は話し手の位置に関わらず、指定された場所へ物を運ぶことを指します。通常「bring」はよりカジュアルな文脈で使われます。
動詞「deliver」の直接目的語(何を届けるか)が先に、その後に「to + 誰に/どこに」という前置詞句が続きます。語順を間違えないように注意しましょう。
A:
When will the new washing machine be delivered to my apartment?
新しい洗濯機はいつアパートに配達されますか?
B:
It should be delivered to you sometime next Tuesday.
来週火曜日中に配達される予定です。
A:
Could you please deliver these confidential reports to the CEO's office?
これらの機密報告書をCEOのオフィスに届けていただけますか?
B:
Certainly. I'll deliver them to him immediately.
かしこまりました。すぐに彼にお届けします。
deliver b to a を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。