/deɪn tə hɛlp/
DEIGN to help
「デイン・タ・ヘルプ」のように発音しますが、'deign'の部分を特に強く、長く発音し、'to'は弱く曖昧に発音します。全体的にやや古風で重々しい響きです。
"To condescend to offer assistance or perform an act of helpfulness, often implying a sense of superiority, reluctance, or that the action is beneath one's dignity."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、話し手や行為者が「本来なら自分のすることではない」「自分にはもったいない行為だ」と感じつつも、渋々、あるいは上から目線で手助けをする、という非常に皮肉で高慢なニュアンスを含みます。相手を見下している、あるいは自分の行動が非常に偉大なことであるかのように見せたい、という感情が表れます。非常にフォーマルで、やや古風な響きがあり、日常会話で真面目な文脈で使われることはほとんどありません。多くの場合、文学作品、批判的な文章、あるいはユーモラスな皮肉として用いられます。この言葉を聞いたネイティブは、話し手が高慢であるか、非常に不本意ながら行動していると感じるでしょう。
The king, despite his immense power, would occasionally deign to help a commoner with a simple task.
王は、その絶大な権力にもかかわらず、時折、平民のささいな仕事をあえて手伝うことがあった。
After much persuasion, the celebrated artist finally deigned to help the young apprentice with his painting.
多くの説得の後、その有名な芸術家はついに、若い弟子が描くのを恩着せがましく手伝ってやった。
My elder brother, who usually avoids chores, actually deigned to help me with the dishes last night. What a surprise!
普段は家事を避ける兄が、昨晩はあえて皿洗いを手伝ってくれたよ。なんてこった!
She's so busy and important, I was surprised she would deign to help us mere mortals.
彼女はとても忙しくて重要な人物だから、私たちただの人間を手伝ってくれるなんて驚きだった。
The expert, initially dismissive, eventually deigned to help the struggling team with their complex problem.
当初は否定的だったその専門家は、最終的に苦戦するチームの複雑な問題を、恩着せがましく手伝ってやった。
Even in their time of crisis, the rival company refused to deign to help their competitor.
危機の時でさえ、ライバル会社は競合他社をあえて助けようとはしなかった。
Would you deign to help me understand this incredibly complex document?
この信じられないほど複雑な文書を、あえて私に理解させていただけますでしょうか?(皮肉を込めて)
The deity, from its celestial throne, would rarely deign to help the suffering humans.
神は、その天上の玉座から、苦しむ人間をめったにあえて助けようとはしなかった。
The prominent critic, with a sigh, deigned to help the novice writer revise his manuscript.
著名な評論家は、ため息をつきながら、新米作家が原稿を修正するのをわざわざ手伝ってやった。
I hope our CEO will deign to help us address this issue, even though it seems beneath his pay grade.
この問題は彼の給与に見合わないように思えるが、CEOがわざわざ助けてくれることを願うよ。(皮肉を込めて)
The famous chef, known for his exclusivity, surprisingly deigned to help a contestant on the cooking show.
排他的なことで知られる有名シェフが、料理番組の出場者を意外にも恩着せがましく手伝ってやった。
She finally deigned to help me after I begged for an hour.
私が1時間も頼み込んだ後、彼女はやっと、わざわざ手伝ってくれたよ。
`deign to help`と非常に近い意味で、相手を見下した態度で手助けすることを指します。`deign`はより古風で文学的な響きがあり、`condescend`はもう少し現代的で一般的ですが、やはりネガティブなニュアンスがあります。
「身をかがめて手助けする」という比喩で、通常はしないような「低い」行為をすることを表します。`deign`と同じく軽蔑的なニュアンスがありますが、`stoop`は自分のプライドを傷つけてまで、という自己犠牲的なニュアンスが含まれることがあります。ただし、やはり見下している感情が根底にあります。
`vouchsafe`は「恩恵として与える」という意味で、`deign`よりもさらに古風で、神や高位の人物が何かを授けるような文脈で使われます。`deign`のような高慢さや皮肉よりも、一方的な恵みを与えるというニュアンスが強いです。
`deign`の後に続くのは不定詞(to + 動詞の原形)が一般的です。前置詞`for`は使いません。
`deign`の後には動名詞(-ing形)ではなく、不定詞(to + 動詞の原形)が続きます。
`deign to help`は本来「恩着せがましく助けてやる」というネガティブなニュアンスを含むため、真剣に感謝の意を表す場面で使うと、皮肉と受け取られかねません。もし皮肉を込めて感謝するなら使えますが、そうでない場合は`Thanks for your help.`のように直接的な表現を使います。
A:
Did you manage to fix that bug?
そのバグ、直せましたか?
B:
Yeah, eventually. Even the CEO deigned to help for a few minutes, which was... interesting.
ええ、何とか。CEOでさえ、数分間わざわざ手伝ってくれたんですよ、それはまあ…面白かったですけど。
A:
I heard Mark actually helped you move your furniture.
マークが家具の引っ越しを手伝ってくれたって聞いたよ。
B:
Oh, yes. He finally deigned to help after I promised him free pizza for a month. A true sacrifice on his part, I'm sure.
ああ、そうだよ。私が1ヶ月間ピザを奢るって約束したら、彼はようやくわざわざ手伝ってくれたんだ。彼にとっては本当に犠牲だったんだろうね、きっと。