戴冠式、即位式、就任式(複数の儀式を指す場合)
/ˌkɒrəˈneɪʃənz/
ˌkɒrəˈneɪʃənz
💡 「コラネイションズ」のように発音します。一番強く発音するのは「-na-(ネイ)」の部分です。日本語の「ラ」ではなく、舌を口蓋に触れさせない「r」の音を意識しましょう。最後の「-tions」は「ションズ」と、短くかつ「z」の響きを出すのがポイントです。
Did you see the coronations?
戴冠式を見ましたか?
Talk about the coronations today.
今日の戴冠式について話しましょう。
The hotel profited from coronations.
そのホテルは戴冠式で利益を得ました。
Security planning for coronations is vital.
戴冠式のための警備計画は不可欠です。
Historic coronations are rare events.
歴史的な戴冠式は稀な出来事です。
Many watched the recent coronations.
多くの人が最近の戴冠式を見ました。
Royal coronations attract global attention.
王室の戴冠式は世界の注目を集めます。
Elaborate coronations often cost millions.
凝った戴冠式はしばしば何百万もかかります。
Ancient coronations held deep meaning.
古代の戴冠式は深い意味を持っていました。
Future coronations will follow tradition.
将来の戴冠式も伝統に従うでしょう。
「coronation」は名詞で「戴冠式」という意味です。動詞として使う場合は「crown」(戴冠させる)などを使います。動詞のように配置せず、主語の所有格や動詞「is」と組み合わせて名詞として使いましょう。
「coronation」は可算名詞なので、複数の戴冠式について話す場合は「many」を使い、複数形「coronations」にします。「much」は不可算名詞と共に使われます。
「coronations」(戴冠式)は王室などの儀式を指しますが、「corporation」(法人)は会社や組織を指す全く異なる単語です。発音も「コーポレーション」と異なり、アクセントの位置も違います。
「coronations」(戴冠式)は儀式の名前ですが、「correlation」(相関関係)は二つの事柄の関係性を意味します。スペルが似ていますが、意味は全く異なります。発音も「コラレイション」と異なり、特に「r」の後に続く母音が違います。
📚 「戴冠式」を意味するこの単語は、ラテン語で「冠」を意味する「corona」に由来し、古フランス語の「coronation」を経て英語に入りました。王が冠を授けられる伝統的な儀式を指します。
coronations を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。