/ˌkɒndɪˈsendz təˈwɔːrdz ˈʌðərz/
con-de-SCENDS to-WARDS O-thers
「コンディセンズ」は『センズ』に強勢を置き、「トワーズ」は『ワーズ』、「アザーズ」は『ア』に強勢を置いて発音します。全体的に少し硬い響きです。
"To behave in a way that shows you consider yourself to be superior to other people, or that you are granting them a favor by treating them as an equal."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある人物が他の人々に対して傲慢で優越的な態度を取る様子を批判的に描写する際に用いられます。相手を見下している、あるいは自分が『わざわざ』相手に合わせているかのような恩着せがましい感情を伴います。フォーマルな文脈や、人物の性格を批判的に分析する際に使われることが多く、日常会話でも他者の不快な態度を表現する際に使われますが、かなりネガティブな響きを持ちます。ネイティブスピーカーは、このような態度を非常に不快で失礼なものと感じるでしょう。
He always condescends towards others, making them feel inferior.
彼は常に他者を見下し、劣等感を抱かせます。
It's disheartening when a manager condescends towards subordinates instead of guiding them.
マネージャーが部下を指導する代わりに、見下した態度を取るのは残念です。
Her tendency to condescend towards others alienated many potential allies.
彼女が他者を見下す傾向があったため、多くの潜在的な協力者を遠ざけてしまいました。
The professor, despite his brilliance, often condescends towards his students.
その教授は、優れた才能を持ちながらも、学生に対してしばしば恩着せがましい態度を取ります。
Nobody likes to be around someone who constantly condescends towards others.
常に他人を見下す人の周りにいたいと思う人はいません。
We must ensure that our leaders do not condescend towards the very people they serve.
私たちは、リーダーたちが奉仕すべき人々に対して見下すような態度を取らないよう、確実にしなければなりません。
His remarks often condescend towards others, even when he tries to be helpful.
彼は親切にしようと努めても、その発言はしばしば他人を見下したものでした。
The company's CEO should avoid language that condescends towards others in public statements.
会社のCEOは、公の声明で他者を見下すような言葉遣いを避けるべきです。
It's important for educators not to condescend towards students, regardless of their academic level.
教育者にとって、生徒の学力レベルに関わらず、彼らを見下すような態度を取らないことが重要です。
The movie critic often condescends towards popular films, preferring obscure art house productions.
その映画評論家は、人気映画を見下し、知る人ぞ知るアートハウス作品を好む傾向があります。
「見下す」という直接的な行為を指し、より口語的で頻繁に使われます。感情的な側面が強く、相手を軽蔑しているニュアンスが強いです。
相手が理解できない、あるいは劣っていると決めつけて、上から目線で話す行為に特化しています。恩着せがましい話し方という点が強調されます。
相手を子供扱いしたり、能力が低いと見なして優位な態度を取ることを指します。『condescend』と似ていますが、『patronize』は支援や顧客というポジティブな文脈でも使われるため、文脈で意味を判断する必要があります。
自分を優れていると見せかける一般的な行動全般を指します。特定の態度や発言に限定されず、行動全体が対象となります。『condescend』より広範な表現です。
「〜に対して」という対象を示す前置詞には 'towards' や 'to' を使用します。'with' は『〜と一緒に』という意味になり、誤用です。
動詞 'condescend' は、直接目的語を取らず、通常は 'towards' または 'to' といった前置詞句を伴って対象を示します。
A:
Did you notice how Mark spoke to us in the meeting?
マークが会議で私たちに話した態度、気づいた?
B:
Yes, it felt like he condescends towards others whenever he thinks he's right.
ええ、自分が正しいと思っているときはいつも他人を見下しているように感じたわ。
A:
I really couldn't stand the protagonist in that movie.
あの映画の主人公、本当に嫌いだったな。
B:
I know, right? He always condescends towards others, thinking he's the smartest person in the room.
だよね!彼はいつも、自分が部屋で一番賢いとでも思っているかのように、他人を見下してたもんね。