condescend to someone

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/ˌkɒndɪˈsend tuː ˈsʌmwʌn/

ˌkɒndɪˈSEND tuː ˈSʌMWʌn

💡 「コンディセンド」のように発音し、'scend' の部分に強いアクセントを置きます。'to' は弱く発音されることが多いです。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:時々使われる
使用場面:
日常会話ビジネス学校・教育政治・社会問題人間関係芸術・文化批評

構成単語

意味

(自分の方が優れているという意識から)恩着せがましく人に接する、見下したような態度で話す、嫌々ながらも格下の者のレベルに合わせる。

"To behave as if one is more important, intelligent, or superior than other people, especially by talking to them in a way that implies they are inferior or less capable."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、話者が相手を見下している、あるいは自分の優位性を前提とした上で、まるで相手に恩恵を与えているかのように振る舞うことを表します。本来は「自分の高い地位からあえて下の者に歩み寄る」という中立的な意味もありましたが、現代ではほとんどの場合、否定的なニュアンスで使われます。相手に不快感や侮辱感を与える行為や態度を指し、傲慢さや高慢さを表現する際に用いられます。フォーマルな文脈や、誰かの行動を批判する際に使われることが多いです。ネイティブは、この表現を使う人に対して「嫌な人」「傲慢な人」という強い負の感情を抱きます。

例文

Don't condescend to me; I understand perfectly well what you're saying.

カジュアル

私を見下したような態度をとらないでください。あなたの言っていることは完璧に理解しています。

He has a habit of condescending to his colleagues, which makes them feel undervalued.

ビジネス

彼は同僚に恩着せがましく接する癖があり、それが同僚に過小評価されていると感じさせています。

The professor would often condescend to her students, explaining basic concepts as if they were toddlers.

フォーマル

その教授はしばしば生徒たちを見下し、基本的な概念をまるで幼児に話すかのように説明しました。

I wish he wouldn't condescend to me just because I'm new to the team.

カジュアル

彼が私がチームの新入りだというだけで、恩着せがましく接しないことを願います。

It's unprofessional to condescend to your clients, regardless of their knowledge level.

ビジネス

クライアントの知識レベルに関わらず、彼らを見下すような態度をとるのはプロとして失格です。

The politician's speech seemed to condescend to the average voter.

フォーマル

その政治家の演説は、平均的な有権者を見下しているように聞こえました。

She felt that her manager often condescended to her during team meetings.

ビジネス

彼女はチームミーティング中、マネージャーがしばしば自分を見下していると感じていました。

Please don't condescend to me simply because I asked a clarifying question.

カジュアル

単に確認の質問をしただけで、私に恩着せがましくしないでください。

The author was criticized for condescending to his readers in the introduction of his book.

フォーマル

その著者は、本の序文で読者を見下しているとして批判されました。

類似表現との違い

より口語的で、直接的に「見下した話し方をする」という行為に焦点を当てています。condescendよりもカジュアルな状況で使われやすいです。

「〜を見下す」という一般的な意味で、態度だけでなく、心の中で相手を軽視している感情も含まれます。condescendは具体的な行動や態度に焦点を当てますが、look down onはより内面的な感情を表すこともあります。

「恩着せがましくする」「客扱いする(特に不快な意味で)」という意味で、condescendと非常に似ています。patronizeは特に「相手が無知であるかのように、または子供扱いするように扱う」というニュアンスが強いです。

よくある間違い

condescend to do something to someone
condescend to someone (by doing something)

「condescend to someone」と「condescend to do something」は異なる構文です。「to do」は動詞に対する恩着せがましい行為を指し、「to someone」はその対象となる人を指します。両方を同時に使う場合は「condescend to someone by doing something」のように表現します。

condescend for someone
condescend to someone

このフレーズでは、恩着せがましく振る舞う対象を示す前置詞は'for'ではなく'to'を使います。

学習のコツ

  • 💡「condescend to someone」は、常に否定的な意味合いで使われます。褒め言葉としては決して使いません。
  • 💡主に、誰かの行動や態度を批判する際に用いられる、ややフォーマルな表現です。
  • 💡対象は個人だけでなく、集団(e.g., condescend to the public)でも可能です。
  • 💡「condescend to do something」という別の構文があり、「嫌々ながら〜する」という意味になります。混同しないように注意しましょう。

対話例

職場で上司の態度に不満を抱く同僚の会話

A:

I really can't stand how Mark talks to us sometimes. He makes me feel so small.

マークがたまに私たちに話す態度が本当に我慢できないんだ。すごく小さく感じさせられるよ。

B:

I know. He always seems to condescend to us, even when explaining simple tasks.

わかるよ。簡単な仕事を説明する時でさえ、いつも私たちを見下したような態度をとるよね。

友人との会話で、共通の知人の態度について話す

A:

Did you notice how Jane was explaining that basic concept to me earlier? It was a bit much.

さっきジェーンが基本的な概念を私に説明していたの気づいた?ちょっとやりすぎだったよ。

B:

Yeah, she has a tendency to condescend to people she thinks know less than her. It's annoying.

うん、彼女は自分より知識がないと思う人には恩着せがましく接する傾向があるんだ。イライラするよね。

Memorizeアプリで効率的に学習

condescend to someone を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習