/kəmˈpliːtli ɪnˈkʌmpəs/
comPLETELY enCOMPASS
「completely」は第二音節の 'ple' に、 「encompass」は第二音節の 'com' に強勢を置いて発音します。全体的にフォーマルで、一つ一つの音をはっきりと出すことを意識しましょう。
"To include or cover something entirely, leaving no part or aspect out; to comprise all the necessary elements or components of a subject, area, or system."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある事柄やシステム、計画などが、特定の範囲や要素を「完璧に、漏れなく」カバーしている状態を強調したいときに使われます。特に、網羅性や包括性が重要視されるビジネス、学術、法律などのフォーマルな文脈で用いられることが多いです。部分的な包含ではなく、文字通り「全体を包み込む」という強いニュアンスを持ち、徹底したカバーを示す際に選ばれる表現です。聞き手や読者に対して、その対象が非常に広範で抜け目がないという印象を与えます。
The new software update will completely encompass all previously reported bugs and enhance security.
新しいソフトウェアアップデートは、以前報告されたすべてのバグを完全に網羅し、セキュリティを強化するでしょう。
Our research project aims to completely encompass the socio-economic impacts of climate change in this region.
私たちの研究プロジェクトは、この地域における気候変動の社会経済的影響を完全に網羅することを目指しています。
The proposed policy is designed to completely encompass the needs of all vulnerable groups.
提案された政策は、すべての脆弱なグループのニーズを完全に網羅するように設計されています。
A truly comprehensive education should completely encompass both theoretical knowledge and practical skills.
真に包括的な教育は、理論的知識と実践的スキルの両方を完全に網羅するべきです。
This textbook manages to completely encompass the entire curriculum for advanced physics.
この教科書は、上級物理学の全カリキュラムを完全に網羅しています。
Our marketing strategy must completely encompass all digital platforms to reach a wider audience.
より多くの視聴者にリーチするためには、当社のマーケティング戦略がすべてのデジタルプラットフォームを完全に網羅する必要があります。
I hope your new business plan will completely encompass all potential risks and opportunities.
あなたの新しい事業計画が、すべての潜在的なリスクと機会を完全に網羅することを願っています。
The scope of the investigation needs to completely encompass all relevant timelines and stakeholders.
調査の範囲は、すべての関連する期間と関係者を完全に網羅する必要があります。
To solve the problem, we need a solution that can completely encompass all contributing factors.
その問題を解決するには、すべての寄与要因を完全に網羅できる解決策が必要です。
My goal for this trip is to completely encompass all the famous historical sites in Rome.
この旅行での私の目標は、ローマの有名な史跡すべてを完全に巡ることです。
「完全にカバーする」という意味で、"completely encompass" と非常に似ていますが、"fully cover" の方がより一般的で口語的な状況でも使われやすいです。物理的な対象から抽象的な概念まで幅広く使えますが、"encompass" が持つ「包み込む」という重厚なニュアンスはやや薄れます。
「包括的に含める」という意味で、"completely encompass" とほぼ同義で使えます。"comprehensively" は「包括的に、徹底的に」という意味で、"include" は「含める」という意味です。特にレポートや論文などで、広範な内容を漏れなく含めることを強調する際に適しています。
「完全に受け入れる」「全面的に取り込む」といったニュアンスで、単に範囲を網羅するだけでなく、その内容や思想を全面的に受容し、自分のものとするような積極的な意味合いが加わります。"encompass" が客観的な包含を示すのに対し、"embrace" はより主観的な関与を示唆します。
「完全に含む」「完全に収める」という意味で、"completely encompass" が網羅性や範囲の広さを強調するのに対し、"wholly contain" は物理的な容器や論理的な枠組みの中に全てが収まっている状態を強調します。"wholly" も "completely" と同義です。
"encompass" は「包含する」という意味ですが、"completely" を加えることで「漏れなく、完璧に」包含するという強い意味になります。「いくつかの側面」のような限定的な場合では "encompass" 単独で使うのは不自然で、"completely" を使うなら「全ての側面」など、網羅性を強調する対象にするのが自然です。
"encompass" には既に「取り囲む」「包含する」という意味が含まれているため、冗長に "around" を加える必要はありません。"completely encompass" だけで十分意味が伝わります。
A:
Are we sure the new project scope will completely encompass all user feedback?
新しいプロジェクトの範囲は、ユーザーからのすべてのフィードバックを完全に網羅できると確信していますか?
B:
Yes, we've reviewed every single point. The plan is designed to completely encompass all requested features.
はい、すべての点を徹底的に検討しました。この計画は、要求されたすべての機能を完全に網羅するように設計されています。
A:
For the literature review, have you managed to completely encompass all the key studies in the field?
文献レビューに関してですが、その分野の主要な研究をすべて完全に網羅できましたか?
B:
I believe so. I cross-referenced databases to ensure it would completely encompass all relevant publications from the last decade.
そう思います。過去10年間の関連する出版物をすべて完全に網羅できるよう、データベースを相互参照しました。