/kəˈmɪʃən reɪt/
comMISHion RATE
「コミッション」の「ミッ」と、「レート」を強く発音します。全体的にビジネスシーンで使われる丁寧な発音を意識しましょう。
"The percentage or fixed amount of money paid to an agent, salesperson, or broker for successfully completing a transaction, achieving a sales target, or for services rendered."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主にビジネスや金融の文脈で用いられ、営業職、不動産業者、ブローカーなどが受け取る成果報酬の割合を指します。例えば、営業担当者が商品を売った際、その売上金額の何パーセントが報酬として支払われるかを指す場合に「commission rate」を使います。フォーマルなビジネス文書や契約書、ビジネス会話で頻繁に登場します。個人間のカジュアルな会話で使うことはほとんどありませんが、不動産売買や投資の話をする際には登場する可能性があります。
The real estate agent's commission rate is usually around 3%.
不動産仲介業者の手数料率は通常約3%です。
We need to negotiate a better commission rate with our sales team.
営業チームとより良い歩合率を交渉する必要があります。
What's the standard commission rate for selling used cars?
中古車販売の標準的な手数料率はどのくらいですか?
A high commission rate can motivate salespeople to close more deals.
高い歩合率は、営業担当者がより多くの取引を成立させる動機付けになります。
The company decided to increase the commission rate for new products.
会社は新製品の手数料率を引き上げることを決定しました。
They offer a competitive commission rate to their affiliates.
彼らはアフィリエイトに競争力のある手数料率を提供しています。
We are reviewing our current commission rate structure.
現在の手数料率の構造を見直しています。
Is the commission rate fixed or does it vary based on performance?
手数料率は固定ですか、それとも実績に基づいて変動しますか?
Could you please specify the commission rate in the contract?
契約書に手数料率を明記していただけますか?
The new policy includes a revised commission rate for overseas sales.
新しい方針には、海外販売の手数料率の改定が含まれています。
「sales commission」は販売によって得られる手数料そのものを指し、「commission rate」はその手数料の「割合」を指します。例えば、「He earns a good sales commission.(彼は良い販売手数料を稼ぐ)」と「The sales commission rate is 10%.(販売手数料率は10%だ)」のように使い分けます。
「brokerage fee」は、特に証券取引や不動産取引など、ブローカー(仲介業者)が取引を仲介した際に発生する手数料全般を指します。「commission rate」は、その手数料が売上や取引額の何パーセントであるかという「率」に焦点を当てています。
「percentage rate」は一般的な「パーセンテージの割合」を指す表現であり、何に対する割合かは文脈に依存します。一方、「commission rate」は具体的に「報酬・手数料の割合」を意味するため、より限定的で専門的なニュアンスがあります。
「commission」自体に「手数料」の意味が含まれるため、「fee」を重ねて使うと冗長になります。シンプルに「commission rate」で十分です。
単に「What is the commission?」と言うと、手数料の「金額」を尋ねていると解釈されることがあります。手数料の「割合」を知りたい場合は、「commission rate」と明確に伝えると誤解がありません。ただし、文脈によっては「What is the commission?」で割合を指すこともあります。
A:
I'm curious about the new compensation structure. What's the commission rate for the upcoming quarter?
新しい報酬体系について気になっています。来四半期の手数料率はどのくらいですか?
B:
We're setting the commission rate at 5% for all sales, with an additional bonus for exceeding targets.
手数料率はすべての売上に対して5%に設定し、目標超過分には追加ボーナスがあります。
A:
Before we proceed, could you clarify your brokerage's commission rate?
手続きを進める前に、御社の仲介手数料率を明確にしていただけますか?
B:
Certainly. Our standard commission rate for property sales is 2.5% of the final sale price.
もちろんです。不動産販売の標準的な手数料率は、最終販売価格の2.5%です。