類語・言い換え

cheerful」の類語・言い換え表現

明るくて元気な様子を表す形容詞。形容詞

cheerfulより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 13フォーマル: 4中立: 8カジュアル: 1

フォーマルな表現(4語)

#2

jovial

(陽気な、愉快な)
フォーマル

ニュアンス: 「jovial」は、特に社交的で楽しさをもたらす性格を表します。パーティーや集まりでの明るい雰囲気を強調したいときに使います。

一般的日常会話公式なスピーチ

He has a jovial personality that makes everyone feel at ease.

彼は陽気な性格で、誰もがリラックスできる。

The jovial atmosphere at the party was infectious.

パーティーの愉快な雰囲気は伝染するようだった。

よく使う組み合わせ: jovial spirit, jovial conversation
cheerful」と「jovial」の違いを詳しく見る
#1

sanguine

(楽観的な、希望に満ちた)
非常にフォーマル

ニュアンス: 「sanguine」は、特に困難な状況に対しても楽観的であることを示す言葉です。よりフォーマルな場面で使われることが多いです。

やや少ないビジネス会議学術論文

The CEO remains sanguine about the future of the company.

CEOは会社の未来に対して楽観的である。

Despite the setbacks, he maintained a sanguine outlook.

挫折があっても、彼は希望に満ちた見通しを保っていた。

よく使う組み合わせ: sanguine outlook, sanguine attitude
cheerful」と「sanguine」の違いを詳しく見る
#3

ebullient

(元気で活気にあふれた)
フォーマル

ニュアンス: 「ebullient」は、エネルギーや情熱に満ちた状態を示します。特に感情が高まっているときによく使われます。

やや少ない公式なイベント祝賀会

The ebullient crowd cheered for the performers.

活気にあふれた観衆がパフォーマーに歓声を上げた。

Her ebullient personality lights up the room.

彼女の活気にあふれた性格が部屋を明るくする。

よく使う組み合わせ: ebullient personality, ebullient celebration
cheerful」と「ebullient」の違いを詳しく見る
#4

jubilant

(喜びに満ちた、歓喜の)
フォーマル

ニュアンス: 「jubilant」は、特別な成功や喜びを大いに祝う際に使われる言葉です。フォーマルな場面でも使われます。

やや少ない公式なイベント祝賀会

The team was jubilant after their victory.

チームは勝利後に喜びに満ちていた。

Jubilant celebrations erupted in the streets after the announcement.

発表後、街中で歓喜の祝賀が起こった。

よく使う組み合わせ: jubilant mood, jubilant crowd
cheerful」と「jubilant」の違いを詳しく見る

中立的な表現(8語)

#5

lighthearted

(気楽な、心配のない)
中立

ニュアンス: 「lighthearted」は、心配事やストレスから解放された状態を示します。リラックスした会話や楽しい雰囲気に適しています。

一般的日常会話カジュアルな文章

We enjoyed a lighthearted discussion about our favorite movies.

私たちはお気に入りの映画について気楽な話を楽しんだ。

Her lighthearted demeanor made the meeting more enjoyable.

彼女の気楽な態度が会議をより楽しいものにした。

よく使う組み合わせ: lighthearted banter, lighthearted moment
cheerful」と「lighthearted」の違いを詳しく見る
#6

buoyant

(浮き立つような、元気な)
中立

ニュアンス: 「buoyant」は、特に困難な状況でも元気を保つことを強調します。ポジティブな考え方を持つことを表現する際に使われます。

やや少ない日常会話ビジネスメール

Despite the challenges, she remained buoyant and optimistic.

課題があっても、彼女は元気で楽観的だった。

His buoyant spirit was contagious at the office.

彼の浮き立つような精神はオフィスで伝染した。

よく使う組み合わせ: buoyant mood, buoyant personality
cheerful」と「buoyant」の違いを詳しく見る
#7

exuberant

(元気いっぱいの、楽しげな)
中立

ニュアンス: 「exuberant」は、情熱的で生き生きとした状態を表します。特に楽しさや活力が感じられるシーンで使われます。

一般的日常会話カジュアルなイベント

The exuberant children played joyfully in the park.

元気いっぱいの子供たちが公園で楽しく遊んでいた。

Her exuberant laughter filled the room.

彼女の元気いっぱいの笑い声が部屋を満たした。

よく使う組み合わせ: exuberant spirit, exuberant celebration
cheerful」と「exuberant」の違いを詳しく見る
#8

sunny

(陽気な、明るい)
中立

ニュアンス: 「sunny」は、外見や性格が明るく爽やかであることを表します。日常的な会話で広く使われます。

非常に一般的日常会話カジュアルな文章

She has a sunny disposition that brightens everyone's day.

彼女はみんなの一日を明るくする陽気な性格を持っている。

The weather is sunny and perfect for a picnic.

天気は晴れていてピクニックに最適だ。

よく使う組み合わせ: sunny day, sunny personality
cheerful」と「sunny」の違いを詳しく見る
#9

merry

(楽しい、陽気な)
中立

ニュアンス: 「merry」は、特に祝い事や楽しいイベントに関連して使われることが多いです。カジュアルな場面での使用に適しています。

一般的祝賀会カジュアルな会話

We had a merry time at the holiday party.

私たちはホリデーパーティーで楽しい時間を過ごした。

The merry songs filled the air during the celebration.

祝賀中に楽しい歌が空気を満たした。

よく使う組み合わせ: merry celebration, merry spirit
cheerful」と「merry」の違いを詳しく見る
#10

gleeful

(喜んでいる、嬉しそうな)
中立

ニュアンス: 「gleeful」は、特に喜びや嬉しさが表に出ている状態を示します。感情が高まっている場面で使います。

やや少ない日常会話カジュアルな文章

The children were gleeful when they saw the presents.

子供たちはプレゼントを見て喜んでいた。

She had a gleeful smile on her face after winning the game.

ゲームに勝った後、彼女は嬉しそうな笑顔を浮かべていた。

よく使う組み合わせ: gleeful laughter, gleeful expression
cheerful」と「gleeful」の違いを詳しく見る
#11

elated

(非常に喜んでいる、興奮している)
中立

ニュアンス: 「elated」は、特に大きな成功や喜びによって心が高揚している状態を示します。感情的な場面でよく使われます。

一般的日常会話仕事の成果発表

She was elated when she received the job offer.

彼女は仕事のオファーを受け取ったときに非常に喜んでいた。

The elated fans celebrated their team's victory.

興奮したファンたちがチームの勝利を祝った。

よく使う組み合わせ: elated mood, elated response
cheerful」と「elated」の違いを詳しく見る
#12

overjoyed

(非常に嬉しい、喜びでいっぱいの)
中立

ニュアンス: 「overjoyed」は、特に大きな幸せや喜びを感じている状態を表します。感情が高まっているときに適しています。

一般的日常会話プライベートな場面

They were overjoyed to hear the good news.

彼らは良いニュースを聞いて非常に嬉しかった。

She felt overjoyed on her wedding day.

彼女は結婚式の日に喜びでいっぱいだった。

よく使う組み合わせ: overjoyed reaction, overjoyed expression
cheerful」と「overjoyed」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(1語)

#13

happy-go-lucky

(お気楽な、無頓着な)
非常にカジュアル

ニュアンス: 「happy-go-lucky」は、何事にもあまり心配せず、楽しいことを優先する性格を示します。カジュアルな場面でよく使われます。

一般的日常会話友人との会話

He's a happy-go-lucky guy who never worries about the future.

彼は未来を心配しないお気楽な男だ。

Her happy-go-lucky attitude makes her very likable.

彼女の無頓着な態度はとても好かれる。

よく使う組み合わせ: happy-go-lucky lifestyle, happy-go-lucky nature
cheerful」と「happy-go-lucky」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード