/tʃiːt deθ/
CHEAT death
💡 「cheat」は「チート」のように発音し、「チ」の部分を強めにします。「death」は「デス」ではなく、thの発音に注意し、舌を軽く噛むようにして「デッス」と発音すると自然です。
"To narrowly escape death or a extremely dangerous situation; to survive against overwhelming odds or a severe threat to one's life."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、非常に危険な状況や生命を脅かす病気などから奇跡的に生還した際に使われます。単に「生き残った」という事実を述べるだけでなく、運命や死そのものに逆らって生き延びたという、劇的で感動的なニュアンスを含みます。驚き、安堵、そして生きていられることへの感謝といった強い感情を伴うことが多いです。フォーマル度はニュートラルですが、ニュース記事の見出しや物語の中で、よりドラマチックな状況を表現する際にも用いられます。ネイティブは、特別な幸運や強運の持ち主に対して、しばしば尊敬や感嘆の念を込めて使います。
He managed to cheat death after falling from the cliff during his hiking trip.
彼はハイキング中に崖から落ちた後、九死に一生を得ました。
The doctor said it was a miracle she cheated death after such a severe car accident.
医者は、彼女があのようなひどい自動車事故の後で死を免れたのは奇跡だと言いました。
After his second heart attack, he truly felt like he had cheated death.
二度目の心臓発作の後、彼は本当に死を免れたような気がしました。
The cat cheated death by jumping out of the way of the speeding car at the very last second.
その猫は、間一髪で猛スピードの車の道を避けて死を免れました。
They all cheated death when the small plane made an emergency landing in the field.
彼らは小型飛行機が野原に緊急着陸した時、全員死を免れました。
It felt like I cheated death after recovering from that serious, life-threatening illness.
あの命にかかわる重病から回復した後、死を免れたような気がしました。
The experienced adventurer has cheated death many times throughout his career in extreme environments.
経験豊富なその冒険家は、極限環境でのキャリアの中で何度も死を免れてきました。
The struggling startup managed to cheat death by securing a last-minute investment, thus avoiding bankruptcy.
苦境に立たされていたそのスタートアップは、土壇場で投資を確保することで破産を免れ、危機を乗り越えました。
Thanks to some innovative solutions, the project, which was on the verge of complete failure, somehow cheated death.
いくつかの革新的な解決策のおかげで、完全に失敗寸前だったプロジェクトは、何とか危機を乗り越えました。
His remarkable recovery from a life-threatening disease was truly a profound case of cheating death.
彼の命にかかわる病からの目覚ましい回復は、まさに死を免れるという深い事例でした。
The engineers implemented a daring plan that allowed the space mission to cheat death despite critical system failures.
技術者たちは、重大なシステム障害にもかかわらず、宇宙ミッションが危機を乗り越えることを可能にする大胆な計画を実行しました。
「escape death」は単に死の危険から逃れたという客観的な事実を表します。一方、「cheat death」は、より劇的で、運命や避けられないものに逆らって生き残ったという、強い感情的な強調を伴います。
「survive」は「生き残る」という広範な意味を持つ動詞で、死の危険に限らず様々な状況で使われます。「cheat death」は死の淵から生還したという、より限定的で劇的な状況を指します。
「defy death」は、危険を承知で(あるいは危険を恐れずに)行動し、死の危険に立ち向かう、またはそれを乗り越えるという、より積極的な意味合いが強いです。運命に反抗する、というニュアンスがあります。「cheat death」は、奇跡的に死を免れたという受動的な意味合いも持ちます。
「come back from the brink」は、死だけでなく、破産、失敗、破局など、非常に危険な状況や絶望的な状態全般から回復する際に使われます。「cheat death」は、特に『死』の危機に特化しています。
A:
I heard you had a close call on your mountain climbing trip last week. What happened?
先週の登山で危ない目に遭ったと聞いたけど、何があったの?
B:
Yeah, a rockslide nearly took me out. I honestly feel like I cheated death.
うん、落石に遭いそうになったんだ。本当に九死に一生を得た気分だよ。
A:
Did you see the news report about that patient who recovered from such a rare disease?
あの稀な病気から回復した患者のニュース見た?
B:
I did! It's incredible. The doctors said it was almost impossible. She truly cheated death.
見たよ!信じられないね。医者もほとんど不可能だと言ってたんだから。彼女はまさに死を免れたんだ。
cheat death を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。