chance upon
発音
/tʃæns əˈpɑːn/
chance uPON
💡 「チャンス アポン」というよりも、「チャンサポン」のように、`chance` と `upon` が自然に繋がって発音されることが多いです。特に`upon`の`pon`の部分にアクセントが置かれます。`upon`は`on`の少し改まった形ですが、発音は似ています。
使用情報
構成単語
意味
偶然見つける、偶然出会う、思いがけず遭遇する。
"To find or meet something or someone by chance or unexpectedly, without planning or intention."
💡 ニュアンス・使い方
計画していなかった場所で、予期せぬものや人に偶然出くわす状況を表します。驚きや発見のニュアンスを含みますが、必ずしもポジティブなものに限らず、ニュートラルな発見(例えば、古い写真や珍しい骨董品、昔の友人など)にも使われます。より一般的な表現である`come across`や`run into`と比較すると、`chance upon`はやや改まった、または文学的な響きがあります。口語でも使われますが、比較的落ち着いた状況や、知的な会話で用いられることが多いです。発見の喜びや意外性を伝えるのに適しています。
例文
I chanced upon an old photo album while cleaning the attic last weekend.
先週末、屋根裏を掃除中に偶然古い写真アルバムを見つけました。
We chanced upon a quaint little cafe during our morning walk in the old town.
旧市街を朝の散歩中に、偶然趣のある小さなカフェを見つけました。
She chanced upon a rare first edition of her favorite novel at a local flea market.
彼女は地元のフリーマーケットで、お気に入りの小説の珍しい初版本を偶然見つけました。
While exploring the dense forest, they chanced upon a secluded waterfall.
鬱蒼とした森を探索中に、彼らは偶然人里離れた滝を見つけました。
He chanced upon his former university professor at a scientific conference.
彼は科学会議で偶然前の大学教授に出くわしました。
Sometimes you just chance upon the best ideas when you're not even actively looking for them.
時には、積極的に探していない時に最高のアイデアを思いがけず見つけることがあります。
During our market research, we chanced upon an untapped niche that could be highly profitable.
市場調査中に、私たちは非常に収益性の高い未開拓のニッチ市場を偶然発見しました。
The development team chanced upon a more efficient algorithm during an experimental coding session.
開発チームは実験的なコーディングセッション中に、より効率的なアルゴリズムを偶然見つけました。
Archaeologists chanced upon a remarkably preserved ancient tomb during their excavation work.
考古学者たちは、発掘作業中に驚くほど保存状態の良い古代の墓を偶然発見しました。
Researchers often chance upon significant breakthroughs when they least expect them.
研究者は、最も予期していない時に重要なブレイクスルーを偶然発見することがよくあります。
類似表現との違い
「偶然見つける」「偶然出会う」という意味で`chance upon`と非常に似ていますが、`come across`の方がはるかに一般的でカジュアルな表現です。人にも物にも広く使えます。
主に人に偶然出会う場合に使われます。より口語的で、突然の、または予期せぬ出会いのニュアンスが強いです。望ましくない出会いにも使われることがあります。
「偶然見つける」「たまたま出くわす」という意味で、探しているものが偶然見つかったり、予期せぬ発見があったりする際に使われます。やや足元がおぼつかないような、不意の発見のニュアンスを含みます。
`chance upon`と非常に似ており、ほとんど同義で置き換え可能です。「偶然~に出くわす」という意味で、`happen`が入ることで「たまたま」という偶然性がより明確に強調されます。
よくある間違い
`chance on`も稀に使われることがありますが、この意味では`upon`の方がより一般的で自然な表現です。特に文章語ややや改まった場面では`upon`が好まれます。
`by`を使ってしまうと不自然になります。動詞`chance`の後に直接前置詞`upon`を続けます。`by chance`は「偶然に」という意味の副詞句ですが、`chance upon`とは使い方が異なります。
`have a chance`は「機会がある」という意味で、`chance upon`とは異なります。`chance upon`は動詞句として使い、`I chanced upon...`と表現します。
学習のコツ
- 💡`upon`は`on`の少し改まった言い方であり、`chance upon`も文書や丁寧な会話で使われる傾向があります。
- 💡`come across`や`run into`よりも、少し文学的で予期せぬ発見のニュアンスが強まります。
- 💡主に過去形(chanced upon)で使われることが多い表現です。
- 💡偶然の「出会い」(人)だけでなく、「発見」(物や情報、場所)にも広く使えます。
対話例
友人との週末の出来事について話す場面
A:
How was your weekend? Did you do anything interesting?
週末はどうだった?何か面白いことした?
B:
It was great! I was just strolling through the antique market and chanced upon a beautiful vintage watch.
すごく良かったよ!骨董市をぶらぶら歩いていたら、偶然素敵なヴィンテージの時計を見つけたんだ。
職場での研究テーマに関する会話
A:
Have you made any progress on your new project?
新しいプロジェクト、何か進展はありましたか?
B:
Yes, actually, while reviewing some old data, we chanced upon an interesting pattern we hadn't noticed before. It might lead to a new direction.
はい、実は、古いデータをいくつか見直しているうちに、以前気づかなかった興味深いパターンを偶然見つけました。これが新しい方向性につながるかもしれません。
Memorizeアプリで効率的に学習
chance upon を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。