意味
穀物の籾殻(もみがら)、から、くず、切りくず、わら
価値のないもの、つまらないもの、取るに足らないもの、がらくた
からかい、冗談、冗談半分のおしゃべり
からかう、ばかにする、冷やかす
発音
/tʃæf/
CHAFF
💡 「chaff」は「チャフ」と発音しますが、最初の「ch」は日本語の「チャ」よりも息を強く出して発音し、続く「a」は口を横に大きく開ける「ア」の音(catの「ア」)です。最後に「ff」は上の歯で下唇を軽く噛んで「フッ」と息を吐くように発音しましょう。
例文
The wheat lost its chaff.
小麦は籾殻が取れました。
Don't mistake the chaff for wheat.
籾殻を小麦と間違えないでください。
It's hard to separate the chaff.
籾殻を分けるのは難しいです。
They used chaff as bedding.
彼らは籾殻を寝床に使いました。
It's just idle chaff, really.
それは本当にただの冗談です。
He tried to chaff his friend.
彼は友人をからかおうとしました。
Ignore the chaff, focus on facts.
くだらないことは無視し、事実に集中しましょう。
We must remove the chaff quickly.
我々はすぐに無駄なものを取り除くべきです。
His speech was mostly chaff.
彼の演説はほとんど中身がありませんでした。
Such ideas are mere chaff.
そのような考えは単なるがらくたです。
変形一覧
文法的注意点
- 📝「chaff」は名詞として不可算名詞として扱われることが多いですが、具体的な破片や個々の籾殻を指す場合は可算名詞として複数形(chaffs)を使うこともあります。
- 📝動詞として使う場合、目的語を直接取る他動詞(例: chaff someone)と、冗談を言い合う意味で自動詞的に使われることもあります。
使用情報
よくある間違い
「chuff」は「ふくれっ面」や「蒸気の噴出音」などを意味する別の単語です。「中身のないもの」や「無駄なもの」という意味で使う場合は「chaff」が適切です。
類似スペル単語との違い
語源
📚 古英語の「ceaf」に由来し、もともと「穀物の殻や籾殻」を意味していました。そこから、比喩的に「価値のないもの、取るに足らないもの」という意味に発展しました。また、17世紀には「からかう、冷やかす」という動詞の意味も加わりました。
学習のコツ
- 💡名詞としての「籾殻」や「価値のないもの」と、動詞としての「からかう」という二つの主要な意味を一緒に覚えましょう。
- 💡「separate the wheat from the chaff(本質とがらくたを見分ける)」というイディオムで覚えると、より意味が定着しやすくなります。
- 💡「価値のないもの」という意味合いで使われることが多いので、文脈に注意して意味を判断しましょう。
Memorizeアプリで効率的に学習
chaff を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。