/siːs ˈwɜːrkɪŋ/
CEASE working
ceaseを強く発音します
"To stop doing a job or activity permanently"
ニュアンス・使い方
一時的な休憩ではなく、永続的に仕事を中止する意味です。仕事以外の活動を止める場合にも使えます。ネイティブにとって、仕事を辞めることを表す際によく使われる定番の表現です。比較的フォーマルな言い方で、「退職する」「仕事を辞める」といった意味合いが強いです。
I'm going to cease working for this company at the end of the month.
来月末でこの会社の仕事をやめることにしました。
The factory had to cease working due to the shortage of raw materials.
原材料不足により工場は操業を停止せざるを得なくなりました。
After years of research, the scientist finally decided to cease working on the project.
研究を何年も続けてきましたが、ついに研究プロジェクトを中止することにしました。
「cease working」はより永続的な意味合いがあり、「仕事を辞める」「事業を終了する」といった意味合いが強いのに対し、「stop working」は一時的な仕事の中断を意味することが多いです。
「discontinue work」はより公式な表現で、会社や組織の意思決定により仕事を中止することを示します。一方「cease working」はより個人的な意思決定を表す場合が多いです。
「stop working」では一時的な仕事の中断を意味することが多く、永続的な仕事の中止を表す場合は「cease working」を使うべきです。
A:
I've been thinking a lot about my future and have decided to cease working at this company.
会社を辞めることを真剣に考えています。
B:
I see. That's a big decision. What are your plans after you cease working here?
そうですね。大きな決断ですね。ここを辞めた後はどのような計画ですか?