「borrow」の類語・言い換え表現
一時的に物や金銭を他の人から受け取ること動詞
borrowより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(7語)
acquire
(取得する)ニュアンス: 通常は物やスキルを得ることを指し、購入や贈与を含む場合が多い。必ずしも他者からの一時的な受け取りではないため、注意が必要。
He plans to acquire a new skill this year.
彼は今年新しいスキルを習得する予定です。
They acquired the rights to the book.
彼らはその本の権利を取得しました。
lease
(賃貸する、借りる)ニュアンス: 通常、特定の期間中に物件を借りることを指し、契約が伴うことが多い。短期的な「borrow」とは異なる。
They decided to lease the apartment for a year.
彼らはそのアパートを1年間借りることに決めました。
We need to lease a car for our trip.
私たちは旅行のために車を借りる必要があります。
procure
(調達する、入手する)ニュアンス: 特に正式な文脈で使われることが多く、必要な物を計画的に入手することを指す。通常は一時的な利用を示さない。
The company procured the necessary equipment for the project.
その会社はプロジェクトに必要な機器を調達しました。
He was able to procure rare materials for his research.
彼は研究のために貴重な材料を入手することができました。
acquire on loan
(貸し出しで取得する)ニュアンス: 特定の物を一時的に借りる形で取得することを明確に示す表現で、金融や図書館のコンテクストで使われる。
She acquired the artwork on loan from the museum.
彼女は博物館からそのアートワークを貸し出しで取得しました。
The university acquired the equipment on loan for the semester.
大学は学期中にその機器を貸し出しで取得しました。
secure
(確保する、借りる)ニュアンス: 特に物的または重要なものを確保する際に使われる。借りることを含むが、より広範な意味を持つ。
They secured funding for the project.
彼らはプロジェクトのための資金を確保しました。
She secured a spot in the program.
彼女はプログラムの入所を確保しました。
requisition
(要求する、借りる)ニュアンス: 特に公式な文脈で使用され、必要な物を公式に要求することを指す。通常は一時的な借りることを示す。
The department submitted a requisition for new supplies.
その部門は新しい備品の要求を提出しました。
He filed a requisition for additional resources.
彼は追加のリソースの要求を提出しました。
obtain
(取得する)ニュアンス: 通常は物や情報を正規の手段で得ることを指すが、借りることを含む場合もある。フォーマルな場面で使われることが多い。
He obtained permission to use the software.
彼はそのソフトウェアを使用する許可を得ました。
She obtained the data from various sources.
彼女はさまざまなソースからデータを取得しました。
中立的な表現(6語)
rent
(賃貸する)ニュアンス: 主に不動産や物品を一時的に借りることを指し、料金を支払うことが前提。一般的には「borrow」よりも長期的な利用を示す。
I will rent a bike for the weekend.
私は週末に自転車を借ります。
They rent an office space downtown.
彼らはダウンタウンでオフィススペースを借りています。
take out
(借りる、取り出す)ニュアンス: 特に金融機関からお金を借りる場合によく使われる。一般的な「borrow」よりも具体的な状況を示すことが多い。
I need to take out a loan for my new car.
新しい車のためにローンを借りる必要があります。
She took out a book from the library.
彼女は図書館から本を借りました。
take
(取る、借りる)ニュアンス: 非常に一般的な言葉で、物を借りることを指す。具体的な状況によって意味が変わるため、文脈に注意が必要。
I will take that book.
その本を借ります。
Please take a seat.
お座りください。
take on
(引き受ける、借りる)ニュアンス: カジュアルな表現で、責任を引き受けたり、物を一時的に借りることを指す。通常は「borrow」よりも広い意味を持つ。
I can take on the project if needed.
必要ならそのプロジェクトを引き受けることができます。
She took on a new role at work.
彼女は仕事で新しい役割を引き受けました。
to borrow
(借りる)ニュアンス: 基本的な意味で、一般的に「borrow」の直訳として使われる。特に他者から物を借りることを強調する際に使用。
Can I borrow your book?
あなたの本を借りてもいいですか?
I need to borrow some money.
お金を借りる必要があります。
access
(アクセスする、借りる)ニュアンス: 特にデータや情報にアクセスする際に使われる。物理的な借りることを示す場合もあるが、通常は情報に関連する。
You can access the files online.
オンラインでファイルにアクセスできます。
I need to access the database for my research.
研究のためにデータベースにアクセスする必要があります。
カジュアルな表現(3語)
grab
(つかむ、借りる)ニュアンス: カジュアルな言い回しで、物を一時的に取ることを示す。友達同士の会話などで使われることが多い。
Can I grab your pen for a second?
ちょっとあなたのペンを借りてもいいですか?
He just grabbed a snack from the kitchen.
彼はキッチンからおやつをちょっと取っただけです。
snag
(手に入れる、借りる)ニュアンス: 非常にカジュアルな表現で、何かを急に取ることを示す。特に若者の間で使われることが多い。
I managed to snag a free ticket to the concert.
コンサートの無料チケットを手に入れました。
Can you snag me a drink from the fridge?
冷蔵庫から飲み物を取ってくれませんか?
get
(得る、借りる)ニュアンス: 非常に一般的でカジュアルな言葉で、何かを得ることを指す。借りるときに使う場合、文脈によって意味が変わるため注意が必要。
I need to get some advice.
アドバイスを借りる必要があります。
Can you get me a pen?
ペンを借りてくれますか?