/bɪˈzɑːr bɪˈheɪvjər/
biZARRE beHAVIOR
💡 bizarre(ビザール)は『ザ』の部分に強いアクセントがあり、舌先を上顎につけないLの発音に注意が必要です。behavior(ビヘイヴィア)は『ヘイ』にアクセントがあります。
"Actions or conduct that are very strange, unusual, or unexpected, often to the point of being unsettling or difficult to understand."
💡 ニュアンス・使い方
「bizarre behavior」は、単に「変な行動」というよりも、常識から大きく逸脱しており、理解しがたい、または不気味に感じるほどの奇妙さを持つ行動を指します。予測不能で、周囲に驚きや困惑、時には不安を与えるような状況で使われます。フォーマル度としては「neutral」ですが、感情的なニュアンスが強いため、客観的な記述というよりは、話し手の驚きや判断が含まれることが多いです。例えば、単なる変わった服装よりも、社会規範を逸脱するような行動に使われます。ネイティブは、この表現を聞くと、強い驚きや困惑、時には皮肉を感じることがあります。
His bizarre behavior at the party made everyone uncomfortable.
パーティーでの彼の奇妙な行動は、みんなを不快にさせました。
The suspect's bizarre behavior during the interrogation raised many red flags.
尋問中の容疑者の異様な振る舞いは、多くの疑念を抱かせました。
We couldn't comprehend her sudden bizarre behavior.
私たちは彼女の突然の奇妙な行動を理解できませんでした。
Reports described the animal's bizarre behavior just before the earthquake.
報告書には、地震直前の動物の異様な行動が記されていました。
The artist is known for his bizarre behavior both on and off stage.
その芸術家は、ステージ上でもプライベートでも奇妙な行動で知られています。
Managers must be trained to identify and address bizarre behavior in the workplace.
管理者は、職場で異様な行動を特定し対処するために訓練されるべきです。
The cult leader's bizarre behavior gradually alienated his followers.
カルト教団のリーダーの奇妙な行動は、徐々に信者たちを遠ざけていきました。
Witnesses reported the man's bizarre behavior moments before the incident.
目撃者は、事件の数分前の男の異様な行動を報告しました。
Online forums are often filled with comments about people's bizarre behavior.
オンラインフォーラムは、しばしば人々の奇妙な行動についてのコメントで溢れています。
Doctors sometimes observe bizarre behavior in patients with certain neurological conditions.
医師は、特定の神経疾患を持つ患者に奇妙な行動を観察することがあります。
「strange behavior」は「bizarre behavior」よりも一般的で、単に「変わった」「不思議な」というニュアンスが強いです。驚きは含まれますが、そこまで常軌を逸しているわけではなく、理解の範疇にある可能性もあります。「bizarre」はより極端で、不気味さや不快感を伴うことが多いです。
「odd behavior」は「strange behavior」に似ていますが、少し風変わりで、独特な、あるいは「ちょっと変わっている」というニュアンスがあります。無害で、むしろ面白いと感じられる場合もありますが、「bizarre」のような極端な驚きや不気味さはありません。
「peculiar behavior」は「odd behavior」と近いですが、より「特異な」「独特な」というニュアンスが強調されます。その人特有の変わった行動を指すことが多く、時に少し不気味な響きを持つこともありますが、「bizarre」ほどの衝撃や逸脱感はありません。
「unusual conduct」は「bizarre behavior」と比較すると、よりフォーマルで客観的な表現です。「通常とは異なる行動」を指しますが、「bizarre」のような強い感情的な意味合いや、常軌を逸したというニュアンスは薄いです。ビジネスや法的な文脈で使われることが多いです。
「erratic behavior」は、行動が一貫性がなく、予測不能であることを指します。行動が突然変わったり、変動したりする様子を表す際に使われます。「bizarre behavior」は行動の「奇妙さ」そのものに焦点を当てるのに対し、「erratic」は「不安定さ」「予測不能性」に焦点を当てます。
A:
You won't believe what happened at the park today. A man started dancing by himself and talking to a tree!
今日公園でとんでもないことがあったんだ。男の人が一人で踊り始めて、木に話しかけてたんだよ!
B:
Wow, that sounds like pretty bizarre behavior. Was anyone else around?
うわー、それはかなり奇妙な行動だね。他に誰か周りにいた?
A:
Have you noticed anything about Mark recently? He's been coming in super early and then just staring at his computer screen without doing anything.
最近マークについて何か気づいた?彼、すごく早く出社して、ただコンピューターの画面を何もせずにじっと見つめてるんだ。
B:
Yeah, I have. His bizarre behavior is making me a little worried. Maybe we should talk to him.
うん、私も気づいてた。彼の異様な振る舞いは少し心配になるね。彼と話してみるべきかな。
bizarre behavior を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。