~の向こうに、~の外に
~を超えて、~を越えて
~を超える、~を越える
/bɪˈjɒnd/
bɪˈYOND
スラブ語系の言語の影響を受けて、英語では強勢が単語の最後ではなく、前から2番目の母音にかかります。日本人は最後の音節を強く発音しがちですが、「よ」の部分を強く発音するよう意識しましょう。
The park is beyond the river.
その公園は川の向こうにあります。
She went beyond her limits to help us.
彼女は私たちを助けるために限界を超えてくれた。
The sales target this quarter is beyond our expectations.
今期の販売目標は私たちの予想を超えています。
The politician's speech went beyond the scope of the event.
その政治家の演説は本来の目的を超えていた。
beyondは前置詞として使う必要があります。単独では使えず、必ず目的語を伴う必要があります。
beyondは「超える」「越える」という意味なので、「解決できない」のような意味合いを表す場合は、unsolvableなどの形容詞を使う方が適切です。
古英語のbeyondは「向こうにある」という意味で、beとyondの組み合わせ語。現代英語でも場所や範囲を表す重要な前置詞・副詞として使われ続けている。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード