become extinct
発音
/bɪˈkʌm ɪkˈstɪŋkt/
beCOME exTINCT
💡 「become」は「ビカム」の「カム」を、そして「extinct」は「イクスティンクト」の「スティンクト」を強く発音します。「ex-」は「イク」と弱めに発音するのが自然です。
使用情報
構成単語
意味
生物種、言語、文化、習慣などが完全に地球上から消滅し、存在しなくなること。
"To completely cease to exist as a species, language, culture, tradition, or any other entity; to die out permanently."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは主に、生物学的な種が地球上から消滅する「絶滅」を指す場合に最も頻繁に使われます。しかし、言語、文化、伝統、特定の習慣などが完全に失われることにも適用できます。この表現は比較的フォーマルで、学術論文、ニュース報道、ドキュメンタリーなどでよく見られます。 使用される文脈は、深刻な環境問題、歴史的事実、文化の喪失など、通常は少し重いテーマに限られます。悲しみ、懸念、警鐘、あるいは客観的な事実の記述といった感情が込められることが多いです。 ネイティブスピーカーにとっては、明確かつ客観的に「消滅」という状態を伝える言葉として認識されています。特に環境保護の文脈では、危機感を伴う重要な表現です。
例文
Many species become extinct every year due to habitat loss and climate change.
生息地の喪失と気候変動により、毎年多くの種が絶滅しています。
If we don't protect them, these rare flowers will become extinct soon.
もし私たちが保護しなければ、これらの珍しい花はすぐに絶滅してしまうでしょう。
Dinosaurs became extinct millions of years ago after a large asteroid impact.
恐竜は数百万年前、巨大な小惑星の衝突後に絶滅しました。
The Tasmanian tiger became extinct in the 20th century due to intensive hunting.
タスマニアタイガーは集中的な狩猟により20世紀に絶滅しました。
Some indigenous languages are unfortunately at risk of becoming extinct.
一部の先住民族の言語は、残念ながら絶滅の危機に瀕しています。
It's a tragedy when unique cultural traditions become extinct, as a part of human heritage is lost.
独自の文化伝統が絶滅するのは悲劇であり、人類の遺産の一部が失われることになります。
Companies are urged to revise their supply chains to ensure no species become extinct as a result of their operations.
企業は、自社の事業活動の結果としていかなる種も絶滅しないよう、サプライチェーンを見直すことを強く求められています。
Discussions focused on sustainable practices to prevent more marine life from becoming extinct.
議論は、これ以上海洋生物が絶滅するのを防ぐための持続可能な慣行に焦点を当てました。
A comprehensive report warned that over one million species globally face the threat of becoming extinct in the coming decades.
包括的な報告書は、今後数十年で世界中の100万種以上が絶滅の危機に直面していると警告しました。
Policies must be developed to safeguard biodiversity and mitigate the factors contributing to species becoming extinct.
生物多様性を保護し、種の絶滅に寄与する要因を緩和するための政策が策定されなければなりません。
類似表現との違い
「go extinct」も「絶滅する」という意味で使われ、「become extinct」とほぼ同じ意味です。ただし、「go extinct」の方がやや口語的でカジュアルな響きがあります。どちらを使っても間違いではありませんが、学術論文や公式な報告書では「become extinct」が好まれる傾向があります。
「die out」は「絶滅する」という意味で「become extinct」と非常に似ていますが、より口語的で幅広い文脈で使われます。生物種だけでなく、習慣、流行、家族の血筋などが「すたれる」「途絶える」「消える」といった状況にも使えます。「become extinct」はより学術的で生物種の絶滅に特化している印象が強いです。
「be wiped out」は「一掃される」「根絶される」といった意味で、より突発的で大規模な破壊や消滅を強調します。例えば、自然災害や戦争によって集団が壊滅的な打撃を受け、完全に消滅するような状況に適しています。「become extinct」は、より一般的な「絶滅」の過程全般を指し、緩やかな減少の結果としての絶滅も含むことができます。
よくある間違い
「be extinct」は「絶滅している状態である」という意味で使えますが、動作として「絶滅した」という変化を表す場合は「become extinct」を使うのがより自然で一般的です。
「extinct」は形容詞で「絶滅した」という意味です。「絶滅」という名詞は「extinction」ですが、「become」の後に続くのは形容詞が適切です。動詞は形容詞を伴って状態の変化を表します。
学習のコツ
- 💡「extinct」は形容詞なので、「become」の後に続けると「絶滅した状態になる」という意味になることを意識しましょう。
- 💡環境問題や歴史に関するニュース、ドキュメンタリーなどで頻繁に耳にする表現なので、関連するコンテンツに触れることで自然な使い方を学ぶことができます。
- 💡名詞形の「extinction (絶滅)」も一緒に覚えると、このテーマに関する理解が深まります。
対話例
環境問題に関するニュースについて話している友人同士
A:
Did you see the news about the pandas? Their numbers are still declining.
パンダのニュース見た?まだ数が減ってるんだって。
B:
Yes, it's so sad. I really hope they don't become extinct.
うん、すごく悲しいよ。本当に絶滅しないでほしいね。
歴史ドキュメンタリーを見た後、同僚と話す
A:
That documentary on ancient civilizations was fascinating, wasn't it?
古代文明のドキュメンタリー、とても面白かったですね。
B:
Absolutely. It made me wonder how some of their unique traditions just completely became extinct.
ええ、本当に。彼らの独自の伝統のいくつかが、どうして完全に絶滅してしまったのか不思議に思いました。
Memorizeアプリで効率的に学習
become extinct を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。